Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Последние выложенные файлы

Nyíregyháza: б.в., 2005. — 130 с. — (Studia Ukrainica et Rusinica Nyíregyháziensia, 6). — ISBN 963-9385-34-4. Селянські свідченя зафіксовали по русинськы лем у жупах Береґ, Уґоча и Мараморош. У Мадярськум Державнум Архіві из уґочанськоï жупы усокотили ся матеріалы лем из четырёх, из мараморошськоï – из сïмох, а з бережськоï – из 167 сел. Матеріалы написані мадярськым...
  • 4,08 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Третє перероблене и доповнене выданя. — Прага: Накладом Державного Выдавництва в Празѣ, 1936. — 205 с. Известный школьный учебник, использующийся в школах Подкарпатской Руси в межвоенный период. Состоит из следующих глав: (змѣст) Слово и його части Найважнѣйшѣ давнѣ звуковѣ перемѣны Пôзнѣйшѣ перемѣны Наука о словѣ Словозмѣна Именникѣ Одмѣнюваня прозвищ Заименники Числôвники...
  • 10,22 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Carpatho-Rusyn Research Center, 2018. — 127 p. This revised and expanded edition of Let’s Speak Lemko Rusyn — Besiduime po lemkivskÿ is an introduction to the Rusyn language for English speakers who want to learn the language of their ancestors and gain entry into the dynamic cultural world of Carpathian Rus’.
  • 6,95 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Словарь. — Prešov: Rusínska obroda na Slovensku, 2015. — 927 с. Настоящий словарь в двух частях содержит около 45 000 лексических единиц. Цель словаря — сопоставить словарный состав современного словацкого литератуного языка с русинским литературным языком Словакии (кодифицирован в 1995 г.). Вторая часть словаря дополнена списком названий русинских сел в Словакии.
  • 63,30 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Словарь. — Prešov: Rusínska obroda na Slovensku, 2012. — 809 с. Настоящий словарь в двух частях содержит около 45 000 лексических единиц. Цель словаря — сопоставить словарный состав современного словацкого литератуного языка с русинским литературным языком Словакии (кодифицирован в 1995 г.). Первая часть словаря дополнена описанием основ морфологии русинского литературного языка.
  • 53,96 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Нїредьгаза: б.в., 2002. — 240 с. — (Studia Ukrainica et Rusinica. Nyíregyháziensia, 12). Новая серия книг ведущего венгерского специалиста в области украинистики и русинистики профессора Иштвана Удвари „Сборник источников к исследованию русинской письменности” призвана ознакомить интересующихся читателей с неизвестными ранее русинскими текстами. В данном I томе серии „Циркуляры...
  • 2,96 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Санкт-Петербург: издательство О.Н. Поповой, 1912. — 83 с. Язык русский дореформенный. Таблицы рисования, уроки чтения и письма (в связи с свободным рисованием), чтение после азбуки и начатки церковно-славянской грамоты.
  • 4,57 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Сборник статей. — New York: Columbia University Press, 1996. — 192 p. — ISBN 0-88033-331-6. На английском и словацком языках. N.I. Tolstoj. Introduction / Úvodom A.D. Duličenko. Carpatho-Rusyn in the Context of Regional Literary Languages of the Contemporary Slavic World / Karpatorusínsky jazyk v kontexte regionálnych spisovných jazykov súčasných Slovanov P.R. Magocsi. The...
  • 8,85 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Статья. — Second revised printing. — Fairview, NJ: Carpatho-Rusyn Research Center, 1987. — 55 p. — ISBN 0-917242-04-1. На английском и русинском языках. Историческое описание языкового вопроса среди карпатских русин до конца 80-х гг.
  • 3,02 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Факсимильное воспроизведение текста по изданию А.Л. Петрова с вводной статьей Ласло Дэже. Под редакцией и с предисловием Андраша Золтана. — Ньиредьхаза: Ньиредьхазская высшая школа, Кафедра украинской и русинской филологии, 2006. — 329 с. Няговские поучения (толкование Евангелия) было написано православным священником из Марамороша в XVI веке и сохранилось в рукописных копиях...
  • 14,11 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Михайло, Фейса; Шлемендер, Марина; Чельовски, Славица. (2022), Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary], Нови Сад: Завод за културу войводянских Руснацох: Универзитет у Новим Садзе - Филозофски факултет - Оддзелєнє за русинистику; Руска матка, ISBN 978-86-89945-32-4 — 388 с. Самый новый и полный английский-русинский (южнорусинский) словарь. Содержит 50 тисяч слов.
  • 5,72 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Prešov, 2016. Ústav rusínskeho jazyka a kultúry Centra jazykov a kultúr národnostných menšín Prešovskej univerzity v Prešove. ISBN 978-80-555-1747-6 Милы штуденты, тримлете в руках далшый інтересный учебник русиньской конверза­ції, цілём якого є выходячі із словацького языка, помочі вам розвивати вашы языковы способности в першім рядї в русиньскім языку. Тота публікація счасти...
  • 999,12 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Пряшівска універзіта в Пряшові – Інштітут русиньского языка і културы. Пряшів 2015. ISBN 978-80-555-1291-4 Цїлём предмету Вступ до теорії літературы – є представи- ти штудентам основы з теорії літературы, яку треба розуміти як основну дісціпліну общогуманітной і філолоґічной учености. Об- сяговый проґрам Вступу є нормованый про штудентів-русиністів Іштітуту русиньского языка і...
  • 986,16 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Пряшів: Пряшівска універзіта в Пряшові – Інштітут русиньского языка і културы, 2015. — 194 с. — ISBN 978-80-555-1299-0. Высокошкольскый учебник Лексіколоґія і словотворїня русиньско- го языка є першым самостатным высокошкольскым учебником присвяченым проблемам лексічной ровины сінхронного русиньского літера- турного языка. В першім і дотеперь єдинім выданім высокошкольскім...
  • 930,11 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Высокошкольскый учебник. — Пряшів: Пряшівска універзіта у Пряшові – Центер языків і култур народностных меншын – Інштітут русиньского языка і културы, 2016. — 188 с. — ISBN 978-80-555-1691-2 Высокошкольскый учебник Морфолоґія і словотворїня русиньско- го языка є другым высокошкольскым учебником, котрый предкла- даєме штудентам і є выслїдком роботы трёх авторів. Першый з них –...
  • 1014,87 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Пряшів: Пряшівськый універсітет у Пряшеві – Інстітут русинського языка и културы, 2015. — 186 с. — ISBN 978-80-555-1298-3. У житю славянськых народів важну ролю из середины XIX столітія бавив театер. Карпатські русины не стали выимков из того правила. Театралне двиганя и драматурґія має свої славні традіції у каждому історичному реґіоні Карпатськой Руси – ци то на Лемковині, ци...
  • 2,89 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Пряшівска універзіта в Пряшові. Інштітут русиньского языка і културы. — Пряшів, 2015. — 116 c. — ISBN 978-80-555-1277-8. Фонетика, фонология и акцентология русинского языка. Университетский учебник.
  • 656,42 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ужгород. Книгопечатня оо. Василіян, 1934. Книга для чтения на русинском диалекте.
  • 8,52 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Пряшів, 2021. — 300 с. — ISBN 978-80-555-2682-9. Правила орфоепии русинского языка и орфоепический словарь.
  • 1,54 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Bratislava, 2019 Терминологический словацко-русинский словарь, издан Офисом полномочного представителя правительства Словацкой Республики по делам национальных меньшинств. Тота словацько-русиньска часть термінолоґічного словаря є першым такым словарём в Словакії. Словарь быв основаный з потребы вытворити основный фундамент термінолоґічной базы, котрый бы торив основу про...
  • 5,41 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Пряшів, Пряшівска універзіта в Пряшові, Інштітут реґіоналных і народностных штудій, 2007. — 176 с. — ISBN 978-80-8068-710-6. Языкова култура і языкова норма в русиньскім языку (Зборник рефератів із міджінародного научного семінаря, котрый ся одбыв 27. – 28. септембра 2007 на Пряшівскій універзітї в Пряшові.)
  • 1,54 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Пряшів: Vydavateľstvo Prešovskéj Univerzity 2019. — 234 c. — ISBN 978-80-555-2243-2. Целью этой монографии является синхронное описание языковой системы русинского литературного языка в Словакии конца ХХ. и начала XXI. столетия и впервые предоставить читателю комплексную информацию о функционировании языковой системы современного русинского литературного языка. В начале важно...
  • 3,79 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано

Budapest: Croatica, 2018. — 519 с. — ISBN 978-615-5615-77-1. Редакторы: Ґабріела Ґіріц, Ірина Ворінка-Сюч, Ірина Скіба Лекторы: Др. Михаил Капраль, Еріка Коложварі, Віктор Ґіріц. Сей словарь, так ипен ги пережый „Мадярсько–русинськый словарь” (Будапешт: Croatica, 2018) приправленый на самый перед про тых отцюзняных Русинув, ко учить русинськый язык у школї. Само собов придасть...
  • 1,81 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Croatica, 2018. — 352 с. — ISBN 978-615-5615-76-4. Редакторы: Ґабріела Ґіріц, Ірина Ворінка-Сюч, Ірина Скіба Лекторы: Др. Михаил Капраль, Еріка Коложварі, Віктор Ґіріц. Пережый подобный мадярсько–русинськый словарь увидїв світло світа сперед девятьдесятьма роками в Ужгородї и давно ужек став бібліоґрафічнов рідкостёв. Друкованя нового было актуалным не лем зато, же...
  • 1,39 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Будапешт: Кроатика, 2021. — 98 с. — ISBN 978-615-6014-32-0. Лішта сел и варошув у Централнуй Европі, де днесь бывавуть вадь даколы бывали Карпаторусины.
  • 2,66 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Будапешт: Кроатика, 2021. — 170 с. — ISBN 978-615-6014-33-7. Сесь словарь терминув є продовженём Мадярсько-русинського и Русинсько-мадярського словарюв и из выхоснованём матеріалув Русинського ортоґрафічного словаря, з цїлёв зобрати русинські неолоґізмы зо сферы сосполного жывота и наукы а также захраненя архаічных выразув. У словарёви дали сьме приміры, за котрыма мож...
  • 1,81 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Івано-Франківськ: Видавець Кушнір Г. М., 2019. — 133 с. — ISBN 978-966-2343-78-6. Видання являє собою зібраний і упорядкований матеріал діалектної лексики одного населеного пункту і нараховує більше 2 000 мовних одиниць з ілюстративним матеріалом. Може бути цікавим як фахівцям, так і усім тим, хто цікавиться живим українським словом.
  • 1016,72 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано