Пер. с нем./ Ин-т философии. - М.: Наука, 1993 - 105 c.
ISBN 5-02-008081-0
Книгу известного немецкого философа, основателя баденской школы неокантианства составляют лекции, прочитанные им в 1908 г. Замысел его выступлений состоял в том, чтобы выяснить, как различные духовные феномены, возникновение наиболее значительных философских концепций связаны с общим историческим...
СПб.: Изд. A.H. Аксакова, 1895. Содержание: Предисловие Предисловие автора к русскому изданию Введение. О способности науки к развитию О научном значении сноведений Позитивная сторона жизни человека во сне Смутное сновидение Родство сна с сомнамбулизмом Метафизическое значение сновидений Сноведение – драматик Трансцендентальная мера времени Драматическое раздвоение Я во сне...
М.: Сфера, 1997. — 400 с. Книга представляет собой первое фундаментальное издание на русском языке основных трудов великого философа-мистика, оккультиста, естествоиспытателя и медика Филиппа фон Гогенгейма, известного всей Европе под именем Парацельса. В настоящий сборник вошли наиболее значимые труды гениального алхимика, натурфилософа и врача, оказавшие глубочайшее...
В 3-х файлах (разные форматы) книги "Бодрийяр Жан, Сиоран Эмиль. Матрица Апокалипсиса. Последний закат Европы" второй автор указан как Чоран Эмиль Мишель. М.б., стоит вернуть написание фамилии на то, как указано в книге (Сиоран Эмиль)?
Для книг, имеющих бумажную версию, есть (на мой взгляд) простое правило: указывать вариант написания, выбранный издательством в этой бумажной версии. Применительно к Сиорану/Чорану бумажная версия представлена файлом книги в pdf.
Это противоречит тому, что в заголовке авторского раздела можно указать только один вариант, и все файлы в этом разделе должны быть подогнаны под заголовок. (Так надо на случай, если понадобится какая-либо автообработка).
Кажется, это правило не соблюдается — посмотрите авторский подраздел "Чоран Эмиль Мишель" в этом разделе: на русском языке встречается автор как Сиоран, так и Чоран.
Комментарии
Применительно к Сиорану/Чорану бумажная версия представлена файлом книги в pdf.
(Так надо на случай, если понадобится какая-либо автообработка).
Если какие-то файлы этого автора лежат в корне, перекиньте в авторский подраздел