Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Турецкий язык

A
Rauf Raif Denktaş ve Dr. Fazıl Küçük I. Uluslararası Kıbrıs Araştırmaları Sempozyumu. — Mart 21-24, 2019. — Girne. — 41-58 s. Kıbrıs’a yapılan Türk iskânı ile ilgili tarihî kayıtlar Kıbrıs Türklerinin atalarının büyük çoğunluğunu, fetihten hemen sonra, İç Anadolu ve Akdeniz sahillerinden adaya yerleştirilen Türkler olduğunu ortaya koymaktadır. Daha sonraki yüzyıllarda da adaya...
  • №1
  • 1,11 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
In: Turkic languages, ISSN: 1431-4983, Vol. 14, no 2, p. 153-191. This article investigates the phonological integration of the front coda /l/ after a back vowel in the final rime of words borrowed from Arabic and Swedish into Turkish. This original donor structure is interesting because it is in conflict with the core rules of Turkish phonology. Several subdisciplines of...
  • №2
  • 482,76 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Türk dili. — Cilt: LXXXV Sayı: 614. — Ankara: Türk Dil Kurumu (TDK), 2003. — 192-203 s. Kıbrıs Türkçesi, Türkçe’nin Yeni Türkçe evresindeki Osmanlı (Anadolu) Türkçesi’ nden kaynaklanmaktadır; ancak Kıbrıs’a taşınan Türkçe, yeni bir coğrafyada, başka bir toplumu etkileyerek ve ondan etkilenerek, daha doğru bir deyişle karşılıklı etkileşimlerle kendine özgü bazı nitelikler,...
  • №3
  • 385,01 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
I. Uluslararası Türk Diyalektolojisi Çalıştayı, 15-20 Mayıs 2008. — Gazi Magosa: Türk Dilleri Araştırmaları 20, 2010. — 181-192 s. Bugün Oğuz grubu Türk şivelerinde kullanılan –mAlI gereklilik ekinden başka -mAk gerek/lâzım, -mA + iyelik eki gerek/lâzım gibi şekiller de gerek-lilik anlamında kullanılmaktadır. Hatta bu şekiller –mAlI’dan çok daha eski-dir (Özmen, 2003:179, 5)....
  • №4
  • 354,26 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Middle Eastern Studies, Vol. 40, No. 6, Nov. 2004. — pp. 1-25. Айтюрк Илькер. Турецкие лингвисты против Запада: Корни языкового национализма в кемалистской Турции (на англ. яз.) In the transformation from the defunct Ottoman Empire to the Republic of Turkey, the official imperial language, Ottoman Turkish, represented an undesired past in the eyes of the Turkish...
  • №5
  • 730,13 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
D
Türk Dili, Sayı 614. 1952. — 203-208 s. Kıbrıs’ta Türkçeyi konu alan yayınlarda son yıllarda dikkat çekici bir artış olmuştur. Çalışmalarda standart Türkçe sıkça hareket noktası olarak alınmıştır. Kıbrıs ağızlarının standart Türkçeden ses, biçim ve anlamca ayrılan yönleri üzerinde yoğunlaşılmış ve bu arada Kıbrıs ağızlarının Anadolu ağızlarıyla olan bağlarıyla bunların Güney...
  • №6
  • 240,84 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
E
Millî Folklor, Yıl 24. — Sayı 94. — 2012. — 237-248 s. Aşağıda liste halinde verilen alet isimleri, geçmiş dönemlerde Kıbrıslı Türkler tarafından sıklıkla kullanılan ve Rumca vasıtasıyla Kıbrıs Türk ağzına geçtiği belirlenen Rumca kökenli isimlerden oluşmaktadır. Bu isimler, günümüzde yaygın olarak kullanılmayıp tarihî nitelik kazanmış olanlar arasından seçilmiştir. Sonraki...
  • №7
  • 216,28 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
G
Folklor / Edebiyat. — Cilt:21. — Sayı: 84. — Lefkoşa: Uluslararası Kıbrıs Üniversitesi / Nicosia: Cyprus International University, 2015. — ss. 145-158. Bu çalışmanın amacı sözcük bilimi çerçevesinde Kıbrıs Türk söz varlığının bir parçası olan yerel atasözlerini DLT’deki savlarla karşılaştırmaktır. Bilindiği gibi sözcük bilimi, bir dilin sözcüklerini, türetmede görev alan biçim...
  • №8
  • 422,91 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
K
Belleten, 2006 II. — s. 83-108. Kıbrıs ağızları bütün söz varlığıyla ele alınıp Anadolu ağızlarıyla karşılaştırıldığında sözcük dağılımlarının birbirinden çok uzak yöreleri kapsadığı, kimi sözcüklerinse Anadolu ağızlarından çok eski Anadolu Türkçesi metinlerinde geçtiği görülür. Çünkü Kıbrıs ağızlarındaki ses değişmelerinin önemli bir bölümü XVI. yüzyıl öncesinde Anadolu’da...
  • №9
  • 373,08 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Uluslararası Türklük Bilgisi Sempozyumu, 25-27 Nisan. — Erzurum, 2007. — 13 s. Bilindiği gibi argo ortak dilden ayrı olarak aynı meslek veya topluluktaki insanların kullandıkları özel dil ve söz dağarcığıdır. Dilin yaratıcı ve dinamik bir alanı olarak kabul edilebilecek olan argo Türk kültüründe de oldukça yaygındır. Bu çalışmada, kendine özgü bir yapısı olan Kıbrıs argosu ele...
  • №10
  • 273,80 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Karadeniz Zirvesi 4. — Uluslararası Sosyal Bilimler Kongresi. — Artvin: UBAK Yayınevi, 2020. — ss. 181-191. Yansımalar, canlı cansız bütün varlıkların çıkardıkları sesleri yansıtan; dış görünüşlerini, hareketlerini betimleyen; insanların yalnız kendilerinin algılayabildikleri duyuları, sezimleri deri, koku ve tat alma yoluyla hissettiren sözcüklerdir. Dil biliminde önemli bir...
  • №11
  • 2,12 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
M
60 s. Bu çalışmada Arapça’nın Kıbrıs Türk ağızlarındaki durumu özetlenecek, yapısal ve sözlüksel etkileri ele alınacak, ölçünlü dilde bulunmayan veya farklı biçimde kullanılan Arapça’dan ödünçlenmiş kelimeler, deyimler, lakaplar listelenecek, ayrıca, ödünç kelimeler ve hukuk terimleri bağlamında Kıbrıs Türk hukuk dili üzerindeki ağırlığı incelenecektir.
  • №12
  • 325,35 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
25 s. Bu çalışmada Farsça’nın Kıbrıs Türk ağızlarındaki durumu özetlenecek, yapısal ve sözlüksel etkileri ele alınacak, ölçünlü dilde bulunmayan veya farklı biçimde kullanılan Farsça’dan ödünçlenmiş kelimeler, deyimler, lâkaplar listelenecek, ayrıca, ödünç kelimeler ve hukuk terimleri bağlamında Farsça’nın Kıbrıs Türk hukuk dili üzerindeki ağırlığı incelenecektir.
  • №13
  • 190,96 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
82 s. Bu makale, Eski Türkçe’nin Kıbrıs Türk ağızlarındaki fonolojik, morfolojik, sentaksal, ve leksikal izlerini araştırmakta ve Türkiye Türkçesi’nde bulunmayan veya Türkiye Türkçesi’nden farklı biçim ve anlamlarda kullanılan kelimelerin Eski Türkçe’deki kökenleri ile eski Anadolu metinleri ve Anadolu ağızlarındaki biçimlerini incelemektedir.
  • №14
  • 443,21 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
E-çalışma. — 2019. — 19 s. Bu çalışmada Kıbrıs Türk Ağızlarında(KTA) zarf-fiiler/ ulaçlar incelenmiştir. Ayrıca,Türk dilleri ve lehçeleriyle ağızlarında en fazla kullanılan zarf-fiiller verilmiştir. Bundan sonra, Orta Türkçe’nin Çağatay, Kıpçak, Harezm lehçeleriyle Eski Anadolu Türkçesi’nde kullanılmış olan zarf-fiiller listelenmiştir. Nihayet KTA, Karaman, Gagavuz ağızları ile...
  • №15
  • 70,46 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
178 s. Kıbrıs Türk hukuk dilini inclemeden önce Kıbrıs Türk hukuk sistemininin gözden geçirilmesinde yarar görülmektedir.Bu amaçla Prof. Dr. Turgut Turhan’ın Tarihsel Bakış Açısıyla Kıbrıs Türk Hukuk Sistemi adlı makalesi aşağıda özetlenecektir.
  • №16
  • 328,13 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
30 s. Türk halk ninnileri, çocukları uyutmak, ağladıklarında susturmak, rahatlatmak için genellikle anneler tarafından söylenen ezgili anonim manilerdir. Sözlü edebiyatımızın ürünü olan ninniler ‘’ işlevleri bakımından incelendiğinde bunların çocuğu sakinleştiren, anne ile bebek arasındaki iletişimi ve uyumu kuvvetlendiren, çocuğa kazandırılmak istenen birtakım değerlerle...
  • №17
  • 1,64 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
S. 14. Kıbrıs Türk ağızlarında (KTA) tasarlama fiil kiplerinde istek kipi birimbiçimi / subjunktif kullanılmaktadır.Bunun bir dil daralması sonucu veya yabancı bir dilin etkisiyle olup olmadığı araştırılmış ve çeşitli Türk lehçeleri ve ağızlarıyla KTA arasındaki benzerlikler gösterilmiştir.
  • №18
  • 28,21 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
P
Kıbrıs Araştırmaları ve İncelemeleri Dergisi. — Cilt 3, Sayı: 6-7. — Lefkoşa: KAİD; Ankara: Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi, 2020. — 5-18 s. Türk dili, Kıbrıs adası üzerinde konuşulmaya başlandığı günden itibaren, hep çok kültürlü bir ortam içerisinde bulunmuştur. Rumca, Arapça, Ermenice, İtalyanca (aslında Venedikçe ve Cenevizce), Fransızca, Latince ve İngilizce Kıbrıs’ta...
  • №19
  • 578,52 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Journal of Turkish Linguistics. — Vol. 1. — No 1. — Skopje: Institute for Research of Turkish Language, 2007. — 56-73 p. The official language in North Cyprus is Turkish, which is in its written form the same with standard Turkey Turkish. The spoken varieties, however, show some uniqueness in phonology, morphology, syntax and in lexicon. These unique characteristics occur in no...
  • №20
  • 199,88 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
R
Benelli G., Tonini G. Studi in ricordo di Carmen Sànchez Montero. vol. 2. — Trieste, EUT Edizioni Università di Trieste, 2006, — pp. 421-441. Scopo del presente lavoro è pertanto quello di valutare criticamente il patrimonio lessicale turco di provenienza iberica, esaminandone le vie di trasmissione e le fonti dirette o indirette. Abbiamo suddiviso gli iberismi turchi nel modo...
  • №21
  • 321,85 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
S
Dialectologia et Geolinguistica Vol. 21/1. — Bonn: De Gruyter Mouton, 2013. — p. 70-81. The strategies that have been developed for the incorporation of loanwords are mainly the same in Standard Turkish and its dialects. However, the adaptation process of these words has certain differences in Cypriot Turkish. The paper primarily focuses on the types and examples of phonetic...
  • №22
  • 193,20 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
T
Türk Yer Adları Sempozyumu bildirileri : 11-13 Eylül 1984. — Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı, 1984. — xi, 288 p. : ill. ; 24 cm. Papers presented at a conference sponsored by Millî Folklor Araştırma Dairesi.
  • №23
  • 20,58 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Y
Turkish Studies, 2008. — 17 (679-695) s. Ahıska, Gürcistan'ın güneybatısında Türkiye sınırında bulunan bölgedir. Gürcü kaynaklarında Meskhetiya olarak adı geçen bu coğrafya Türklerin çok eski yerlesim merkezidir. Dede Korkut Hikayeleri'nde Ak Saka olarak anılan Ahıska'dan, Evliya Çelebi'nin Seyahatname eserinde de söz edilmektedir. Bu çalısmada Ahıska'dan sürgün edilerek farklı...
  • №24
  • 166,02 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Z
Paris: La Linguistique Fantastique. — pp. 83-91. Цюрхер Эрик Ян. "Солнечная языковая теория" и её роль в реформировании турецкого языка (на франц. яз.) Un aspect important du programme radical de reformes institué en Turquie à partir de 1923 et qui visait à accomplir une réorientation culturelle totale dans le sens de l'occidentalisation, fut ce qu'on appela la "révolution de...
  • №25
  • 506,46 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ö
2005. — 1399-1412 s. Çoğunluğu Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti sınırları içerisinde yaşayan ve kendilerine “Gurbet” denilen küçük bir topluluk bulunmaktadır. Genel algılamaya uygun olarak “Çingene” diye de bilinen bu topluluğun kendi aralarında kullandığı gizli bir dili vardır. Türkçenin dilbilgisi kuralları içinde şekillenen bu dilin farklılığı, genel itibariyle kelime...
  • №26
  • 417,30 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ş
Çanakkale: Paradigma Akademi, 2022. — x, 220 s. — ISBN 9786258009637. Bugün küçük bir ülkeye dönüşen dünyada Türk dili ve kültürünü hem yurt içinde hem de yurt dışında yaşamak ve yaşatmak eskisinden çok daha fazla gerekli hale gelmiştir. Ana dili ve yabancı dil olarak Türkçenin öğretilmesi kültür öğretiminin yanı sıra öğrenme ve öğretme faaliyetleri için de gereklidir. Örneğin...
  • №27
  • 3,66 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Н
Статья. — Вестник Санкт-Петербургского университета. — 2015. — Серия 13, выпуск 4. — С. 5-13. В турецком языке существуют ограничения в использовании личных имен в качестве обращений. Если представить себе современное турецкое общество в виде концентрической модели, в центре которой находится индивид, то его позиция по отношению к старшим и младшим родственникам, ближайшему и...
  • №28
  • 183,52 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Т
Статья. — Ученые записки Казанского университета. — 2013. — Том 155, кн. 3, ч. 2. — С. 219-230. В статье рассматриваются формулы турецкого речевого этикета и выявляются их семантико-функциональные особенности. Систематизируются коммуникативные ситуации и факторы, определяющие выбор единиц речевого этикета. Предлагается собственная классификация формул речевого этикета по...
  • №29
  • 293,57 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Х
Хашим Акиф. Експерименталньны изследованияна живати реч като база за установавяне на реалните фонетични процесы (върху материали от книжовен турски език и говора на с. Щерна, Източни Родопи) // Сьпоставительно езикознание. - 2/2008. - София: Университетско издательство "Св. Климент Охридски", 2008. - С. 35-50. На материале сопоставления анкарского варианта литературного турецкого...
  • №30
  • 472,29 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

в разделе Турецкий язык #
Большое спасибо за прекрасный сайт! Очень-очень полезная вещь. И очень приятно, что без часто встречающегося жлобства.
Можно пользоваться и самим поделиться, если что-то у тебя есть, а на сайте нет. Очень понравился и сам сайт и атмосфера на нем.
В этом разделе нет комментариев.