Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Машинный (автоматический) перевод

2023.08
М.: Словарное издательство ЭТС. — 2002. — CDROM (редакционные материалы , набор Word) 8 пар словников (словарей) для системы машинного перевода и поисковой системы: Русский-Азербайджанский Русский-Чеченский Русский-Английский Русский-Немецкий Русский-Испанский Русский-Французский Русский-Итальянский Русский-Турецкий
  • №1
  • 5,81 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2015.03
МГОУ, Москва, Перевод и переводоведение, проф. Федорович Ольга Сергеевна, 2013г, 10стр Содержание Введение Машинный перевод История развития Качество перевода Заключение Список использованной литературы
  • №2
  • 27,84 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2012.07
Навч. посіб. для дистанційного навчання.— К.: Університет «Україна», 2007. - 360 с. Навчальний посібник для дистанційної форми навчання "Автоматизовані технології науково-технічного перекладу" побудований на основі сучасних підходів до машинного перекладу. Посібник знайомить читача з основами автоматизованого науково-технічного перекладу. У доступній для сприйняття формі у...
  • №3
  • 4,00 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2012.05
Реферат, 18 листов. Сдан в МАИ в 2012 введение, актуальность Основные даты в истории машинного перевода Основные понятия и функции Классификация систем перевода Примеры использования заключение Google Translate — знаменитый и, пожалуй, самый популярный из онлайн-переводчиков. Многие считают его самым лучшим из всех электронных переводчиков. Умеет распознавать язык исходного...
  • №4
  • 23,12 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2012.01
Распределенное программно-информационное обеспечение статистической модели перевода естественных языков. Московский Авиационный Институт, Факультет прикладной математики и физики, Кафедра вычислительной математики и программирования, 2012 год. Дипломный руководитель: ассистент кафедры 806 Е. С. Гаврилов . Написана на Erlang . Исходники системы не прилагаются. Они пока...
  • №5
  • 4,57 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
???
ГрГУ имени Я. Купалы. кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации. специальность "Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций". 3 курс. 28 стр.
  • №6
  • 75,14 КБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
Автоматизация лексикографических исследований Автоматизация лексикографических работ Автоматический поиск библиографической информации Машинный перевод Развитие машинного перевода Степень реализации СМП Принципы оценки СМП Принцип действия СМП Подходы к машинному переводу СМП основанные на правилах Пословный перевод Трансфертные системы Интерлингвистический машинный перевод...
  • №7
  • 16,40 МБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
Введение. Машинный перевод. История развития машинного перевода. Электронные словари. Компьютер на месте переводчика. Как переводит компьютер. Словарь. Грамматика. Ответ критикам машинного перевода (или Почему популярны программы-переводчики). Машинный перевод – это… инструмент. Кто в доме переводчик? Карманные переводчики. Кое-что о машинном переводе в нынешнем мире. Заключение....
  • №8
  • 51,63 КБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

В этом разделе нет комментариев.