De Gruyter, 2019 - 44 стр. In this article, we argue that in the development of Middle Dutch narrative literature three stages can be distinguished. In the first phase, indicated in this contribution as ‘Middle Dutch narrative literature in manuscripts’, authors of romances stuck to verse instead of prose, and stopped writing these texts after the middle of the fourteenth...
Опубликовано в: Daniel Schmidt-Brücken, Susanne Schuster & Marina Wienberg (Hrsg.), Aspects of (post)colonial linguistics. Current perspectives and new approaches, 2016, (Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics - KPL/CPL 9). — Berlin, Boston: De Gruyter. — p. 131-155. Dutch is an official language not only in the Netherlands and Belgium,...
Amsterdam: Amsterdam University Press: André Bouwman & Bart Besamusca (eds.), Of Reynaert the Fox: Text and Facing Translation of the Middle Dutch Beast Epic Van den vos Reynaerde, 2009. — p. 257–271. Middle Dutch is the term used for the language varieties spoken between approximately 1150 and 1500 in the territory covered nowadays by the Netherlands and Flanders, the part of...
Восточноевропейская ассоциация нидерландистов. — Москва: Ключ-С, 2019. — 172 с. — ISBN 978-5-6043795-1-6. Издание включает в себя статьи филологов, философов, политологов из России, Нидерландов, Беларуси, Грузии, Армении, посвящённые актуальным проблемам истории, языка, литературы и исследований идентичности Нидерландов и Бельгии. В основу сборника легли доклады, сделанные...
Комментарии