Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Кашубский и словинский языки

Неизданный вариант, 2011. — 1631 s. Słownik jest bardzo obszerny, niektóre hasła zajmują nawet całą stronę. Jest w nim dużo zwrotów cytowanych z żywej mowy, są podane przykłady odmiany wyrazów w kontekście, idiomy, gotowe zwroty frazeologiczne. Kaszubszczyzna jest bardzo bogata w niektórych sferach.
  • №1
  • 11,29 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Gdańsk: Wydawn.Uniw. Gdańskiego, 2002. – 250 s. Książka stanowi kompendium współczesnej wiedzy o kaszubczyźnie. Obejmuje zakres szerszy niż zapowiada tytuł, bo choć w centrum uwagi znajduje się wymieniony język regionalny (regiolekt), jego struktura i funkcjonowanie, to znajdziemy też wiele cennych informacji o literaturze i kulturze kaszubskiej.
  • №2
  • 109,64 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Неизданный вариант, 2011. — 1101 s. Słownik jest bardzo obszerny, niektóre hasła zajmują nawet całą stronę. Jest w nim dużo zwrotów cytowanych z żywej mowy, są podane przykłady odmiany wyrazów w kontekście, idiomy, gotowe zwroty frazeologiczne. Kaszubszczyzna jest bardzo bogata w niektórych sferach.
  • №3
  • 10,02 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Gdańsk : Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie, 2016. — 178 с. — ISBN: 978-83-62137-97-8. Książka pomocnicza do nauki języka kaszubskiego. Hewòtnô ksążka je òbrobienim kaszëbsczi gramaticzi. Òpisëje òna gramaticzné znanczi terôczasnégò lëteracczégò kaszëbsczégò jãzëka. Donëchczas nie wëszło drëkã niżódné fùl òprôcowanié gramaticzi standardowi kaszëbiznë. Pierszé gramaticzné òbrobienia...
  • №4
  • 1,06 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Санкт-Петербург, 2011. – 147 с. Предлагаемый вашему вниманию кашубско-русский фразеологический словарь является первой попыткой систематизации кашубской фразеологии. Это объясняется тем, что кашубская проблематика стала объектом научных исследований чуть более ста лет тому назад, а фразеология кашубского языка не изучалась вообще. Кашубы — небольшой славянский народ (число...
  • №5
  • 690,86 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Erster Teil: A―ϴ Спб., Отделение русского языка и словесности Императорской академии наук, 1908 ― 738 с. Словинский (словинцский) — западнославянский идиом лехитской подгруппы, вымерший в XX веке. Он рассматривается одними авторами как самостоятельный язык, другими — как диалект кашубского либо (не выделяющими в свою очередь кашубский) польского. Встречается употребление...
  • №6
  • 16,78 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Zweiter Teil: P―Z Спб., Отделение русского языка и словесности Императорской академии наук, 1912 ― сс.: 739-1554 Словинский (словинцский) — западнославянский идиом лехитской подгруппы, вымерший в XX веке. Он рассматривается одними авторами как самостоятельный язык, другими — как диалект кашубского либо (не выделяющими в свою очередь кашубский) польского. Встречается...
  • №7
  • 20,94 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Издание Второго отделения Императорской Академии Наук Спб. 1903 ― 392 c. Спб. 1905 ― 150 c. Грамматика словинского языка. В этом же файле ― хрестоматия. Словинский (словинцский) — западнославянский идиом лехитской подгруппы, вымерший в XX веке. Он рассматривается одними авторами как самостоятельный язык, другими — как диалект кашубского либо (не выделяющими в свою очередь...
  • №8
  • 16,79 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Bernard Sychta. Słownik gwar Kaszubskich na tle kultury ludowej. - Wrocław, Warszawa, Kraków: Wydawnictwo Polskiej akademii nauk, 1967-1976. Tom I: A-G. XXX, 444 s. W słowniku kaszubskim zyskuje nauka polska dzieło znakomite. Jego opracowanie przez rodowitego Kaszubę, a wydanie przez Komitet Językoznawstwa Polskiej Akademii Nauk I Gdańskie Towarzystwo Naukowe będzie symbolem...
  • №9
  • 9,99 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Bernard Sychta. Słownik gwar Kaszubskich na tle kultury ludowej. - Wrocław, Warszawa, Kraków: Wydawnictwo Polskiej akademii nauk, 1967-1976. Tom III: Ł-O, 1969. 386 s. W słowniku kaszubskim zyskuje nauka polska dzieło znakomite. Jego opracowanie przez rodowitego Kaszubę, a wydanie przez Komitet Językoznawstwa Polskiej Akademii Nauk I Gdańskie Towarzystwo Naukowe będzie symbolem...
  • №10
  • 6,43 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Bernard Sychta. Słownik gwar Kaszubskich na tle kultury ludowej. - Wrocław, Warszawa, Kraków: Wydawnictwo Polskiej akademii nauk, 1967-1976. Tom V: S-T, 1972. 455 s. W słowniku kaszubskim zyskuje nauka polska dzieło znakomite. Jego opracowanie przez rodowitego Kaszubę, a wydanie przez Komitet Językoznawstwa Polskiej Akademii Nauk I Gdańskie Towarzystwo Naukowe będzie symbolem...
  • №11
  • 7,58 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Bernard Sychta. Słownik gwar Kaszubskich na tle kultury ludowej. - Wrocław, Warszawa, Kraków: Wydawnictwo Polskiej akademii nauk, 1967-1976. Tom II: H-L., 1968. 412 s. W słowniku kaszubskim zyskuje nauka polska dzieło znakomite. Jego opracowanie przez rodowitego Kaszubę, a wydanie przez Komitet Językoznawstwa Polskiej Akademii Nauk I Gdańskie Towarzystwo Naukowe będzie symbolem...
  • №12
  • 7,84 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Bernard Sychta. Słownik gwar Kaszubskich na tle kultury ludowej. - Wrocław, Warszawa, Kraków: Wydawnictwo Polskiej akademii nauk, 1967-1976. Tom VI: U-Ž, 1973. 348 s. W słowniku kaszubskim zyskuje nauka polska dzieło znakomite. Jego opracowanie przez rodowitego Kaszubę, a wydanie przez Komitet Językoznawstwa Polskiej Akademii Nauk I Gdańskie Towarzystwo Naukowe będzie symbolem...
  • №13
  • 7,05 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Bernard Sychta. Słownik gwar Kaszubskich na tle kultury ludowej. - Wrocław, Warszawa, Kraków: Wydawnictwo Polskiej akademii nauk, 1967-1976. Tom VII: Suplement, 1976. VII, 446 s. W słowniku kaszubskim zyskuje nauka polska dzieło znakomite. Jego opracowanie przez rodowitego Kaszubę, a wydanie przez Komitet Językoznawstwa Polskiej Akademii Nauk I Gdańskie Towarzystwo Naukowe...
  • №14
  • 9,70 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Bernard Sychta. Słownik gwar Kaszubskich na tle kultury ludowej. - Wrocław, Warszawa, Kraków: Wydawnictwo Polskiej akademii nauk, 1967-1976. Tom IV: P-R, 1970. 433 s. W słowniku kaszubskim zyskuje nauka polska dzieło znakomite. Jego opracowanie przez rodowitego Kaszubę, a wydanie przez Komitet Językoznawstwa Polskiej Akademii Nauk I Gdańskie Towarzystwo Naukowe będzie symbolem...
  • №15
  • 7,15 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
[Slavistische Beitrage; Bd 330] München: Otto Sagner, 1995 ― 169 с. Подробный разбор акцентуации всех основных типов слов в северолехитских (словинских, кашубских) говорах с точки зрения сравнительной славянской акцентологии.
  • №16
  • 29,89 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
(Мой словарь) Картинный словарь кашубского языка. — Gdańsk: Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie, 2013. — 76 s. — ISBN: 978-83-62137-68-8. Ilustracje: Joanna Koźlarska. Książka pomocnicza do nauki języka kaszubskiego. Idealna dla dzieci, książka dzięki której najmłodsi będą uczyć się języka kaszubskiego z przyjemnością. Zawiera wiele kolorowych ilustracji.
  • №17
  • 27,33 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Warszawa: PWN, 1980. — 122 s. Краткая история кашубского языка. Говоры. Памятники письменности. История исследования кашубского языка.
  • №18
  • 24,08 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
(Букварь для 1 класса кашубских школ и книга для чтения). Wydanie IV. — Gdańsk: Zrzeszеnie Kaszubsko-Pomorskie, 2008. — 164 s. — ISBN: 978-83-87258-17-7. Ilustracëje: Jolanta Mąkosa i Joanna M. Kołyszko. Książka pomocnicza zalecana do użytku szkolnego przez ministra właściwego do spraw oświaty i wychowania i wpisany do wykazu podręczników szkolnych i książek pomocniczych...
  • №19
  • 150,30 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Warszawa: Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, 1994. — 272 s. — ISBN: 83-901394-9-9. Słownik etymologiczny kaszubszczyzny jest słownikiem dyferencjalnym w stosunku do języka ogólnopolskiego. Zawiera więc przede wszystkim tak zwane kaszubizmy leksykalne, na które składają się liczne archaizmy (niejednokrotnie zresztą znane również staropolszczyźnie), równie liczne twory innowacyjne,...
  • №20
  • 10,93 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Gdańsk, Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie, 1994 — 445 s. Jan Trepczyk jeden z najwybitniejszych poetów kaszubskich, pieśniarz, członek Zrzeszenia Regionalnego Kaszubów w Kartuzach i kręgu Zrzeszeńców oraz Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego ideolog kaszubski, leksykograf – autor słownika polsko-kaszubskiego, pedagog, współzałożyciel Muzeum Piśmiennictwa i Muzyki Kaszubsko-Pomorskiej...
  • №21
  • 4,04 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Gdańsk : Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie, 1981. — 185 s. Wstęp. Podstawowe wiadomości z fonetyki. Podstawowe wiadomości z morfologii. Podstawowe wiadomości ze składni.
  • №22
  • 117,33 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Gdańsk, Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie, 1994 — 495 s. Jan Trepczyk jeden z najwybitniejszych poetów kaszubskich, pieśniarz, członek Zrzeszenia Regionalnego Kaszubów w Kartuzach i kręgu Zrzeszeńców oraz Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego ideolog kaszubski, leksykograf – autor słownika polsko-kaszubskiego, pedagog, współzałożyciel Muzeum Piśmiennictwa i Muzyki Kaszubsko-Pomorskiej...
  • №23
  • 5,26 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, 2010. — 345 s. Słownik etymologiczny kaszubszczyzny jest słownikiem dyferencjalnym w stosunku do języka ogólnopolskiego. Zawiera więc przede wszystkim tak zwane kaszubizmy leksykalne, na które składają się liczne archaizmy (niejednokrotnie zresztą znane również staropolszczyźnie), równie liczne twory innowacyjne, a także wybrane zapożyczenia...
  • №24
  • 18,27 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Kraków: Akademia Umiejętności, 1893. — xlviii, 298 s. Dlaczego słownik mój nazwałem »pomorskim czyli kaszubskim«, zamiast tylko »kaszubskim«, mówię o tem szerzej we wstępie. Tu tylko nadmieniam, że chciałem przez to dać wyraz zapatrywaniom moim na stanowisko kaszubszczyzny w gronie języków słowiańskich, a zarazem przypomnieć niedobitkom Pomorzan stare a piękne ich nazwisko,...
  • №25
  • 54,87 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Словарь. — Грейфсвальд, 2019. — 56 с. Заинтересованный читатель может найти в этом маленьком русско-кашубском словаре пословиц 344 русские пословицы и их кашубские эквиваленты. Этот словарь построен на алфавитном упорядочении пословиц по первому знаменательному слову. Обычно первым знаменательным словом является существительное (в единственном числе).
  • №26
  • 380,37 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Nakładem Akademji Umiejętności Kraków, 1917. Известная и содержательная книга Лера-Сплавинского на акцентологическую тему: Главные разделы: Акцентологический закон Фортунатова-Соссюра; акцентология Поморья; сравнение полабского и словинского ударения.
  • №27
  • 54,11 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Walter de Gruyter, 1925. — 256 S. — (Grundriß der Slavischen Philologie und Kulturgeschichte 1). Wenn die folgende Darstellung des Pomoranischen den Titel „Geschichte der pomoranischen Sprache" führt., so ist damit eigentlich zu viel gesagt. Denn nur in der Lautlehre ist eine historische Darstellung angestrebt, die übrigen Abschnitte, und auch einzelne Teile der Lautlehre, sind...
  • №28
  • 25,19 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Wstęp. Źródła. Transkrypcje. Z mapą narzeczy pomorskich (kaszubskich). — Poznań 1927 — 70 стр. (+карта). Поморская (кашубская) грамматика, тетрадь 1.
  • №29
  • 97,69 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Poznań 1929 — 206 стр. Część pierwsza — Wokalizm. Поморская (кашубская) грамматика, тетрадь 2. Часть первая — Вокализм.
  • №30
  • 205,98 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Kraków: Polska Akademia Umiejętności, 1924. — 836 s. Teksty pomorskie czyli słowiańsko-kaszubskie. Pomorszczyzna południowa: Kaszubszczyzna Południowa, Dyalekty przejściowe kaszubsko-zaborskie.
  • №31
  • 77,60 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Wrocław: Zakład narodowy im. Ossolińskich, 1964. — 126 s. — (Prace językoznawcze (Polska Akademia Nauk. Komitet Językoznawstwa), 39).
  • №32
  • 59,12 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Warszawa 1891. Сравнительный словарь кашубского языка.
  • №33
  • 91,47 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Slavia Occidentalis 16 (1937) — стр. 139—150. Западная языковая граница кашубского ареала в средневековье.
  • №34
  • 7,65 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
26 стр. Очерк общего кашубского правописания и синтаксиса. Przedmowa I Dźwięki A. Samogłoski B. Spółgłoski II Fleksya czyli odmiennia A. Deklinacya B. Konjugacya
  • №35
  • 1,48 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1961. — 128 s. Wstęp. Kaszubska zmiana ę≥i oraz ĭ, ˘y, ŭ≥ə w świetle danych dialektologicznych. Kaszubska zmiana ę≥i oraz ĭ, ˘y, ŭ≥ə w świetle danych historycznych.
  • №36
  • 104,21 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
De Gruyter Mouton, 1974. — 192 p. — (Slavistic Printings and Reprintings 255). Table of contents: Acknowledgments Maps General information on the Kashubians and Kashubian dialects Linguistic position of Polish Kashubian dialects Present-day Kashubian linguistic area Linguistic systems spoken today in the Kashubian area Old Polish texts of Kashubian origin; Kashubian literature...
  • №37
  • 5,28 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Lipsk 2014. Система согласных современных кашубских говоров. Niniejsza praca powstała w ramach projektu badawczego Fonetyka porównawcza języka górnołużyckiego i kaszubskiego (Vergleichende Phonetik der obersorbischen und kaschubischen Sprache), finansowanego przez Niemiecką Wspólnotę badawczą (Deutsche Forschungsgemeinschaft). Nr projektu: JO 949/1-1. Nawiązuje ona ściśle do...
  • №38
  • 1,15 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
To appear in J. Fellerer, & N. Bermel (eds.) The Oxford Guide to the Slavonic Languages. — Oxford University Press, 2020. — 56 p. Kashubian is a minority language spoken in the vicinity of Gdańsk (Poland). Slovincian is the westernmost documented Kashubian dialect which became extinct in the first half of the 20th century. Polabian is the westernmost documented Lechitic...
  • №39
  • 1,13 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Studia z filologii polskiej i słowiańskiej 10. — s. 145–182. Mapy: tłot ≤ *telt oł ≤ *l', *l tart ≤ *tărt 'arT ≤ *ŕT t, d, ≤ *ť, *ď 'oT, c', ʒ', ř ≤ *eT, *ť, *ď, *ŕ
  • №40
  • 27,73 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Slavia Occidentalis. — 1977. — 34. — s. 109–126 Odstępstwa od normy w deklinacji. Odstępstwa od normy w koniugacji. Zmiany w słownictwie. Wnioski.
  • №41
  • 13,12 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

В этом разделе нет комментариев.