Second Edition. — Hippocrene Books, 2012. — 731 p. Dari is spoken by over 20 million people and is one of the official languages of Afghanistan. Though closely related to the Persian (Farsi) of Iran and the Tajik of Tajikistan, Dari has been separated from both by historical developments and political boundaries. In this revised second edition, the author has added updated...
Publisher: Library of Congress
Publication date: 1972
Number of pages: 246
Dari is one of the official languages of Afghanistan along with Pashto. It shares a long literary history, both classical and modern, with the Persian (Farsi) of Iran, and the Tajik of Tajikistan, but over the centuries the languages have been split by politics and geography. Dan is written in a...
Kabul, 1967. — 214 p. Presented here is a pocket English-Dari dictionary, published in Kabul in 1967. It is meant to provide the vocabulary needed by English speakers to engage in everyday conversation. The dictionary includes a guide to pronunciation, brief notes on grammar, and a list of greetings and useful expressions. All Dari words are transliterated, using Roman script...
Москва: Русский язык, 1988. — 432 с. Для изучающих русский язык. Словарь содержит 2100 наиболее употребительных слов русского языка и словосочетания, необходимые для понимания русской речи, ведения несложной беседы на русском языке, а также чтения и письма. Предназначается для афганцев, начинающих изучать русский язык с преподавателем или самостоятельно; может быть также...
Москва: Русский язык, 1988. — 432 с. Для изучающих русский язык. Словарь содержит 2100 наиболее употребительных слов русского языка и словосочетания, необходимые для понимания русской речи, ведения несложной беседы на русском языке, а также чтения и письма. Предназначается для афганцев, начинающих изучать русский язык с преподавателем или самостоятельно; может быть также...
М.: Русский язык, 1978. — 744 с. Словарь включает 21000 слов языка дари. Наряду с активной лексикой, в словарь вошли в некотором количестве устаревшие и редкие слова, а также слова и обороты, вошедшие в современный язык из литературы прошлого и имеющие сугубо книжный характер. В словаре приводятся аффиксы словоизменения, а также некоторые вспомогательные форманты, участвующие в...
2-е изд., стереотип. — М.: Русский язык, 1989. — 768 с. — ISBN: 5-200-00700-3. Около 20 000 слов. Словарь включает до 20 тыс. слов, современного русского литературного языка, устойчивые словосочетания и идиоматические выражения с переводом на языки пушту и дари. Предназначается для советских и афганских читателей - переводчиков, преподавателей, студентов, научных работников, а...
کابل، ١٣٦٣. — ٢٤٢ ص. Включает слова и термины для различных видов вооруженных сил с переводом на русский язык. شامل واژه ها و اصطلاحات صنوف مختلف قوای مسلح با ترجمه روسی.
Балх: Муасисаи Балх, 1990. — 592 с. Абдулла Афгани Навис. Словарь просторечного персидского языка Афганистана. Словарь включает более 10000 слов и устойчивых сочетаний, относящихся к разным стилистическим и социальным пластам живой персидской (дари) разговорной речи. Многие из них до настоящего времени не включались в толковые словари общего типа либо рассматривались неполно.
Тегеран: Энтешарате джостоджу, 2004. — 192 с. Настоящий словарь в первую очередь адресован иранским студентам и ученым, научные интересы которых лежат в области сравнительно-исторического изучения родного языка. Также издание будет полезно студентам и ученым-иранистам остального мира, в качестве толкового словаря афганского дари.
Кабул: Риасати наширати академийи олуми афганистан, 2004. — 189 с. Краткий дари-пушту словарь. Данный словарь, в первую очередь, предназначен дариязычным жителям Афганистана, но также может оказаться полезным, тому кто имеет представление о персидском языке. Лексика языка дари транслитерирована в латинскую графику.
Б-же мой! Я забыл! Времени нет на описание книг. Поэтому не выкладываю новые. Мне проще выложить на диск яндекс. Там без описаний. Сегодня вечером соберу всё в один архив и выложу и пришлю сюда вам ссылку. У Миколайчика в doc. файлах есть один недостаток - шрифты. Надо будет порыться в шрифтах, чтобы у Миколайчика документ выглядел читабельным в дарийской части. А то отражаются одни символы вместо слов. Ждите. :-)
Ага! А сообщения с ссылкой-то нету! Я выкладывал тут ссылку с описанием и как сначала добавить шрифт в папку Fonts, а потом открыть файлы doc. Вечером выложу ещё раз. Разница с Москвой 9 часов. Сейчас у меня 17:45. Через девять часов ссылка будет.
Вот ссылка: https://yadi.sk/d/hWBq_CBli9tkPОбязательно! В папку Fonts скопируйте файл шрифта из архива. Иначе вордовские документы не будут отражать дарийский текст. Удачи!
Комментарии
Времени нет на описание книг. Поэтому не выкладываю новые. Мне проще выложить на диск яндекс. Там без описаний.
Сегодня вечером соберу всё в один архив и выложу и пришлю сюда вам ссылку. У Миколайчика в doc. файлах есть один недостаток - шрифты. Надо будет порыться в шрифтах, чтобы у Миколайчика документ выглядел читабельным в дарийской части. А то отражаются одни символы вместо слов.
Ждите. :-)
Вечером выложу ещё раз. Разница с Москвой 9 часов. Сейчас у меня 17:45. Через девять часов ссылка будет.
https://yadi.sk/d/hWBq_CBli9tkPОбязательно! В папку Fonts скопируйте файл шрифта из архива. Иначе вордовские документы не будут отражать дарийский текст.
Удачи!