Berlin, Verlagsanstalt Otto Stollberg, 1943. — 51 s. Das vorliegende Wörterverzeichnis mit kurzem Sprachführer ist nach dem Vorbilde verschiedener ähnlichen Arbeiten von einigen Deutschen unter Mitwirkung von Tschuwaschen zusammengestellt worden. Es soll zwei Aufgaben dienen: erstens, als Verständigungshilfe für alle Stellen, die mit Tschuwaschen irgendwie zu tun haben; zum andern...
Berlin, Verlagsanstalt Otto Stollberg, 1943. — 51 s. Das vorliegende Wörterverzeichnis mit kurzem Sprachführer ist nach dem Vorbilde verschiedener ähnlichen Arbeiten von einigen Deutschen unter Mitwirkung von Tschuwaschen zusammengestellt worden. Es soll zwei Aufgaben dienen: erstens, als Verständigungshilfe für alle Stellen, die mit Tschuwaschen irgendwie zu tun haben; zum andern...
Birinci baskı. — Konya: Tablet, 2007. — 364 s. — ISBN 9789756346839. Sözlükte yaklaşık olarak 18.000 Çuvaş Türkçesi kelime ve kelime grubu anlamlandırılmıştır. Bunlardan yaklaşık 12.500’ü madde başıdır. Sözlük hazırlanırken iki türlü kaynak kullanılmıştır. İlki, daha önceki aktarma çalışmalarım sırasında metinlerden doğrudan doğruya çıkardığım kelimelerdir. İkinci kaynağım ise,...
Scientific editor - V. I. Sergeev. — Cheboxary: Chuvash book publishing house, 2013. — 203 (191) p. The scientific edition is devoted to the description of the set of concepts of the vegetative cycle - trees, and bushes, which are most widespread in the territory of Chuvashia and in the midland of Russia. The universal and national concepts connected with flora, inherent in the...
İstanbul, İbrahim Horoz Basımevi, 1950
Dilimize çevirdiğimiz „Çuvaş Sözlüğü" nün aslı Fin dilci ve folklorcularından Prof. H. Paasonen tarafından 1908 de Peşte'de "Csuvas Szójegyzék" başlığiyle yayınlanmıştır. Çuvaş Türkçesi, Türk diyelekleri arasında özel ve önemli bir yer tuttuğu için, bu diyeleğin mukayeseli türkoloji araştırmalarında faydalı olabileceği düşünülerek bu...
İstanbul, İbrahim Horoz Basımevi, 1950 Dilimize çevirdiğimiz „Çuvaş Sözlüğü" nün aslı Fin dilci ve folklorcularından Prof. H. Paasonen tarafından 1908 de Peşte'de "Csuvas Szójegyzék" başlığiyle yayınlanmıştır. Çuvaş Türkçesi, Türk diyelekleri arasında özel ve önemli bir yer tuttuğu için, bu diyeleğin mukayeseli türkoloji araştırmalarında faydalı olabileceği düşünülerek bu...
Eingeleitet von Róna-Tas András. — Szeged: JATE Sokszorosító Üzemében, 1974. — 7, vii, 244 oldal. (Studia Uralo-Altaica 04). Das tschuwaschische Wörterverzeichnis von Heikki Paasonen war 1908 als Beiheft der ungarischen Zeitschrift Nyelvtudonianyi Közlemenyek erschienen und wurde bald eine bibliographische Seltenheit. Obwohl eine türkische Übersetzung vom Türk Dil Kurumu in...
Ankara: Kmoksy, 2022. — 492 s. Bu çalışma, daha önce hazırlanan kuşlara (Chuvash Bird Names 2018) diğer canlıların da eklenip genişletilmesinden oluşuyor. Takım takım sıralanan Latince (латинла ҫырни latinla śırni) geçerli bilim adından veya bilimcesinden (ya da eskilerde kalan sinonimi) [ile üç dildeki karşılığından] – işaretiyle ayrılan Çuvaşça ya da Çuvaş Türkçesi (chv...
Ankara, 2018. — 39 s. Türk Dünyası Kuşları başlıklı daha geniş bir çalışmanın ön hazırlığında toplanan tarantıları kullanıma açmak için hazırlanan bu sözlükte takım takım sıralanan Latince bilim adından – işaretiyle ayrılan Çuvaşça (chv чӑваш чӗлхи) kuşların adları (вĕçен кайăксен ячĕсем) verilmiştir.
Словарь содержит более 3000 слов. Словарь предназначен для широкого круга читателей-от специалистов в области изучения языка до студентов и читателей, самостоятельно изучающих язык. С помощью этого словаря можно читать тексты различной сложности.
Из учебника Андреева И. А. Практический курс: Учебное пособие. 2-е издание. Чебоксары: Чувашское книжное изд-во, 2002
Репринт, тт. 1– 17. — Чебоксары: Руссика, 1994–2000. — 5830 с. Черно-белый скан, OCR в наличии. OCR автоматический (ABBYY Finereader 11), вычитка и правка не производились, однако — на усмотрение модератора — можно выложить ради поиска по русской части сразу во всех 17 томах.
Чебоксары: Руссика, 2000. - 676 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 1994. - 368 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 1994. - 357 с. Словарь чувашского языка Н.И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 1994. - 357 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 1994. - 333 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 2000. - 672 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 2000. - 672 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 1994. — 584 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина — фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 – начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых традициях...
Чебоксары: Руссика, 2000. - 660 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 2000. - 660 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 2000. - 676 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 2000. - 676 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 1999. - 696 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 1999. - 696 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 1999. - 616 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чебоксары: Руссика, 1999. - 616 с. Словарь чувашского языка Н. И. Ашмарина - фундаментальный труд большого научного значения, результат 30-летнего труда языковеда-тюрколога, составленный на языковом материале конца 19 - начала 20-го века. Словарь имеет толково-фразеологический характер, открывает поле для лингвистических изысканий и даёт представление о культурно-бытовых...
Чăваш сăмахĕсен кĕнеки. — Казань: Типо-литография Императорского Университета. 1910. — 160 с. Thesaurus linguae tschuvaschorum sumptibus colegii Interpretum, quod est sub dicione Summi Praefecti Scholarum regionis Casanenis editus. Variis e fontibus collegit, verborum usus cotidiani magna copia auxit, interpretatione continua illustravit N. Aschmarin. Издание Переводческой...
Чăваш сăмахĕсен кĕнеки. — Казань: Типо-литография Императорского Университета. 1912. — 159 с.
Thesaurus linguae tschuvaschorum sumptibus colegii Interpretum, quod est sub dicione Summi Praefecti Scholarum regionis Casanenis editus.
Variis e fontibus collegit, verborum usus cotidiani magna copia auxit, interpretatione continua illustravit N. Aschmarin.
Издание Переводческой...
Третье исправленное и дополненное издание. — Чебоксары: Чувашское государственное издательство, 1933. — 174 с. Вырăспа чăваш сăмахĕсен пĕчĕк словарĕ. — Чăваш патшалăх издательстви, Шупашкар, 1933. Ку словаре çапнă вăхăтра, 1933 çулти майăн 19-че ЧАССР Халăх комиссарĕсен канашĕ чăваш алфавичĕпе орфокрафине улăштарчĕ. Анчах унччен малтанхи листисене çапнă пирки, çак словаре кивĕ...
Третье исправленное и дополненное издание. — Чебоксары: Чуваш. государственное издательство, 1933. — 174 с.
Вырăспа чăваш сăмахĕсен пĕчĕк словарĕ.
Чăваш патшалăх издательстви, Шупашкар: 1933.
Чăваш кĕнеки уйрăмĕ. — Шупашкар: 1929 ç. — 166 с.
Тĕрĕс çырма вĕренес ĕçре, пуринчен ытла, йăнăш çырма вĕренесрен сыхланмалла. Вуланă чух та эпĕр час-часах кашни саспаллинех хăйне уйрăм тавçарса илсе пымастпăр, мĕнле алă вĕреннĕ, çăван пек çыратпăр, вуланă чух мĕн пур сăмаха (сăмах кĕлеткине) палласа илсе вулатпăр. Çавăнпа та пĕр-пĕр сăмаха йăнăш çырма вĕренсен, ăна тĕрĕс çырма...
Шупашкар: Чăваш кĕнеки уйрăмĕ, 1929. — 166 с. Тĕрĕс çырма вĕренес ĕçре, пуринчен ытла, йăнăш çырма вĕренесрен сыхланмалла. Вуланă чух та эпĕр час-часах кашни саспаллинех хăйне уйрăм тавçарса илсе пымастпăр, мĕнле алă вĕреннĕ, çăван пек çыратпăр, вуланă чух мĕн пур сăмаха (сăмах кĕлеткине) палласа илсе вулатпăр. Çавăнпа та пĕр-пĕр сăмаха йăнăш çырма вĕренсен, ăна тĕрĕс çырма...
Под ред. Дягтерева Г.А. — Чебоксары: ЧГИГН, 2000. — 78 с. — ISBN: 5876770582. Настоящий словарь рассчитан на врачей, медицинских сестёр, студентов-медиков, работников СМИ, переводчиков и на широкий круг читателей, интересующихся психиатрией.
Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1996. — 189 с. — ISBN: 5767009325. Разговорник содержит свыше тридцати тематических групп слов и выражений, относящихся к различным сферам жизни. Даёт возможность чувашам, туркам и русским общаться между собой. В качестве приложения даны турецкие пословицы и поговорки с чувашско-русским переводом. Адресуется студентам-филологам,...
Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1996. — 189 с. — ISBN: 5767009325. Разговорник содержит свыше тридцати тематических групп слов и выражений, относящихся к различным сферам жизни. Даёт возможность чувашам, туркам и русским общаться между собой. В качестве приложения даны турецкие пословицы и поговорки с чувашско-русским переводом. Адресуется студентам-филологам,...
Чебоксары: Чуваш, кн. изд-во, 1996. — 189 с. — ISBN: 5-7670-932-5 Разговорник содержит свыше тридцати тематических групп слов и выражений, относящихся к различным сферам жизни. Дает возможность чувашам, туркам и русским общаться между собой. В качестве приложения даны турецкие пословицы и поговорки с чувашско-русским переводом. Адресуется студентам-филологам, туристам, деловым...
Под редакцией действительного члена Академии педагогических наук и члена-корреспондента Академии наук СССР профессора Н. К. Дмитриева
Около 45000 слов
С приложением краткого грамматического очерка чувашского языка
Государственное издательство иностранных и национальных словарей. Москва-1951. 896с.
1. Русские слова, перевод которых даётся в словаре, расположены в строго...
Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2010. — 496 с. — ISBN: 9785767017560. В книге представлено около 3000 географических названия: населённых пунктов, озёр, рек, оврагов, урочищ и т.д. Словарь адресован широкому кругу читателей, будет полезен филологам, историкам, краеведам и всем интересующимся историей и природой родного края.
Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2010. — 495 с. — ISBN: 978-5-7670-1756-0. В книге представлено около 3000 географических названия: населённых пунктов, озёр, рек, оврагов, урочищ и т.д. Словарь адресован широкому кругу читателей, будет полезен филологам, историкам, краеведам и всем интересующимся историей и природой родного края.
Ответ. редактор С.Ф. Фомин. — Шупашкар: Чăваш патшалăх издатĕльстви, 1936. — 734 c. — 25000 сăмаха йахăн. Словарь этот содержит в себе до 25 тысяч слов и далеко не претендует на исчерпывающую полноту. Автор поставил себе задачей зафиксировать главным образом лексическое богатство чувашской трудящейся массы - рабочего и колхозного актива, поскольку это богатство отражается в...
/ Чăвашла-вырăсла словар. В. Г. Егоров пухнă. — Шупашкар: Чăваш патшалăх издатĕльстви, 1935. — 735 c.
25000 сăмаха йахăн.
В конце 50-х годов прошлого столетия крупный финский ученый А. Альквист (August Ahlgvist 1826-89), изучавший верховых и низовых чуваш, их быт, экономику и язык, пришел к мрачным, пессимистическим выводам о будущностьи чуваш и языка их. Безнадежная...
Чебоксары: Чуваш. гос. изд-во, 1964. – 355 с. Настоящий этимологический словарь чувашского языка построен как сравнительно-этимологический справочник с учётом достижений как чувашской этимологии, так и тюркской этимологии в целом. Он не может претендовать на исчерпывающий этимологический анализ представленных в нём лексических единиц. Многие предложенные автором этимологии и...
Словарь, сравнённый с языками и наречиями разных народов тюркского, финского и других племён. — Казань: 1875. — 279 с. Гласные буквы расположены, по созвучию, в таком порядке: А, Э, Е, Я, Ы, И, ЙЫ, ЙИ, ЙО, О, У, Ӳ, Ю, а согласные в алфавитном порядке, т. е.: В, К, Л, М, Н, П, Р, Т, Х, Ч, Ш. Слова, в соединении с другими начинающияся мягкими звуками Б, Г, Г, Д, Ж, З, помещены под...
Казань: 1875. — 279 с.
Гласные буквы расположены, по созвучию, в таком порядке: А, Э, Е, Я, Ы, И, ЙЫ, ЙИ, ЙО, О, У, Ӳ, Ю, а согласные в алфавитном порядке, т. е.: В, К, Л, М, Н, П, Р, Т, Х, Ч, Ш.
Слова, в соединении с другими начинающияся мягкими звуками Б, Г, Г, Д, Ж, З, помещены под буквами Ц, К, Х, Т, Ш, С.
Глаголы приведены по-русски в форме неопределеннаго, по-черемисски...
Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 1995. — 80 с. «Русско-чувашский разговорник» рассчитан на учащихся начальных классов русских школ, изучающих чувашский язык по учебникам, составленным авторским коллективом в составе Черновой Н.Н., Антоновой З.С. и др.
Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 1995. — 80 с. «Русско-чувашский разговорник» рассчитан на учащихся начальных классов русских школ, изучающих чувашский язык по учебникам, составленным авторским коллективом в составе Черновой Н.Н., Антоновой З.С. и др.
Чебоксары: ЧКИ. Новое время, 2006. – 72 с. 2-е изд., перераб. и доп.
Словарь включает широкоупотребительные в современном чувашском языке слова и выражения. В конце даны приложения «Географические названия» и «Речевой этикет». Предназначен для подготовки к практическим занятиям, контрольным работам и зачётам. Для студентов очной формы обучения по всем специальностям.
Казань: Типо-литография университета, 1919. — 336 с.
Издание Казанского Губернского отдела по Просвещению.
И пословицы и поговорки собранные в дер. Письмянке, Бугульм. у. Сам. губ. Ив. Вас. Васильевым.,
Казань. Центральная типография. 1909. 640 с.
Чуваши - народ тюркскаго племени. Они живут в губерниях: Казанской, Симбир., Самар., Саратов., Уфим., Оренбург., Тобольской, Томской, отчасти в Нижегородской, Пензен., Астрах., Енисейской и Семипалатинской области. По последним сведениям чуваш всего около 1 миллиона. Чувашский язык распадается на 2 главных ветви: наречие вир-ял и...
Издание пятое Выпуск первый Казань. Типография А. М. Петрова, П.-Влад. ул., с. д. 1905. Человек. Голова. Глаз. Нос. Рот. Туловище. Рука. Нога. Внутренности. Ăшри япаласем. Родство. Занятия. Местоимения. Учебные принадлежности. Вĕреннĕ чухне тыткалакан япаласем. Одежда. Тумтир. Кушанья. Çимелли япаласем. Напитки. Ĕçмелли япаласем. Приправы. Хлеба и травы. Плоды. Çимĕçсем. Дом....
Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1967. — 29 стр. Данная работа — это первый опыт составления русско-чувашского словаря названий растений. Он может оказать помощь преподавателям естествознания, агрономам, лесоводам, студентам соответствующих специальностей, ученикам школ, особенно при проведении экскурсий и туристических походов для изучения местной природы, а также...
Чебоксары: Изд-во Чуваш. ун-та, 2004. — 231 с. — ISBN: 5767707901. Çынна палӑртакан сӑмахсен чӑвашла-вырӑсла ӑнлантару словарӗ. Настоящий словарь содержит 2000 названий лиц генезисного характера и заимствований из других языков. Словарь является переводно-толковым: в нём на чувашском и русском языках объясняются значения названий лиц. Для широкого круга читателей, в том числе...
Ок. 40 000 слов. — 2-е изд., стереотип. — М.: Русский язык, 1985. — 712 с., ил., 16 л. ил. Чувашско-русский словарь содержит около 40 000 слов современного чувашского литературного языка, включая и устаревшие слова, встречающиеся в произведениях современных чувашских писателей, значительное количество разговорных, диалектных слов. Большое внимание уделено...
Редактор А.П. Павлов. — Изд. 2-е, переработанное, дополненное. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1986. — 167 с. Содержит около 12 тысяч простых и составных терминов и сочетаний общественно-политического содержания, а также важнейших номенклатурных наименований.
Редактор И.Д. Деомидов. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1973. — 152 с. Материал, особенно новый, в большом количестве черпался из периодической печати и политической литературы. Результатом этой работы явилась картотека, насчитывающая около 8 тыс. единиц (слов и словосочетаний). В словаре последовательно проводится линия на увязку научных аспектов лексикографии и...
2-е издание, испр. и доп. — Чебоксары: Чувашский республиканский институт повышения квалификации работников народного образования, 1992. — 80 с. Настоящий "Русско-чувашский разговорник" предназначается для помощи в практическом овладении чувашской речью на начальном этапе и удовлетворения потребности в общении русскоязычных читателей с чувашами. Он может быть использован как...
Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2004. — 222 с. — ISBN: 5767013047. Социаллӑ сӑмахлӑхӑн вырӑсла-чӑвашла словарӗ . Словарь состоит из двух частей. В первой отдельными списками представлены наименования праздников, государственных наград и почётных званий, буквенные сокращения, перечень основных валют мира, термины родства. Во второй части в алфавитном порядке дана...
Рекомендовано Ученым советом Чувашского республиканского института образования для использования в общеобразовательных школах, профессиональных училищах и других учебных заведениях, а также изучающими чувашский язык самостоятельно, на курсах и в кружках.
Чебоксары, "Руссика" 1994
Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2016. — 239 с. Наряду с традиционными разделами, содержащими диалоги, ориентированные на типические ситуации и проблематику общения, в доступной форме представлены сведения этнокультурного, исторического характера. В конце книги дан список источников для расширения знаний о чувашском народе, его прошлом и настоящем, языке и культуре.
2-е издание, испр. и доп. — Чебоксары: Чувашский республиканский институт повышения квалификации работников народного образования, 1992. — 80 с.
Настоящий "Русско-чувашский разговорник" предназначается для помощи в практическом овладении чувашской речью на начальном этапе и удовлетворения потребности в общении русскоязычных читателей с чувашами. Он может быть использован как...
Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1989. — 154 с.
Вырăсла-чăвашла калаçу кĕнеки .
В Русско-чувашском разговорнике представлены необходимые группы лексики и фразеологический материал, приспособленные к потребностям общения на наиболее вероятные темы. В предисловии даются необходимые сведения по фонетике и графике, морфологии, словообразованию и синтаксису чувашского...
Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2016. — 239 с. — ISBN 978-5-7670-2425-4. Наряду с традиционными разделами, содержащими диалоги, ориентированные на типические ситуации и проблематику общения, в доступной форме представлены сведения этнокультурного, исторического характера. В конце книги дан список источников для расширения знаний о чувашском народе, его прошлом и настоящем, языке...
Учебное издание для учащихся. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1992. — 191 с. — ISBN: 57670016199 Предназначен для учащихся общеобразовательных школ, профессиональных училищ, студентов, работников средств массовой информации. Словарь может быть использован также широким кругом читателей при изучении чувашского и русского языков. Всего словарь содержит 4500 словарных...
Учебное издание для учащихся. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1992. — 191 с. — ISBN: 57670016199. Предназначен для учащихся общеобразовательных школ, профессиональных училищ, студентов, работников средств массовой информации. Словарь может быть использован также широким кругом читателей при изучении чувашского и русского языков. Всего словарь содержит 4500...
Учебное издание для учащихся. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1997. — 199 с. — ISBN: 5767009651. Предназначен для учащихся общеобразовательных школ, профессиональных училищ, студентов, работников средств массовой информации. Словарь может быть использован также широким кругом читателей при изучении чувашского и русского языков. Всего словарь содержит 4500 словарных...
Шупашкар, 1994. — 38 с. Чувашча-татарча сүзлек . Словаре Чӑваш Республикинчи тутар шкулӗсенче чӑваш чӗлхи вӗреннӗ чухне усӑ курма хатӗрлесе кӑларнӑ. Унпа ҫавӑн пекех чӑваш чӗлхине харпӑр хӑй тӗллӗн вӗренсе алла илес текен тутарсем те, тутар чӗлхине вӗренес текен чӑвашсем те усӑ курма пултараҫҫӗ.
Шупашкар, 1994. — 38 с. Словаре Чӑваш Республикинчи тутар шкулӗсенче чӑваш чӗлхи вӗреннӗ чухне усӑ курма хатӗрлесе кӑларнӑ. Унпа ҫавӑн пекех чӑваш чӗлхине харпӑр хӑй тӗллӗн вӗренсе алла илес текен тутарсем те, тутар чӗлхине вӗренес текен чӑвашсем те усӑ курма пултараҫҫӗ.
Москва. Издательство русский язык. 1982. 651с.
Чувашско-русский словарь содержит около 40 000 слов современного чувашского литературного языка, включая и устаревшие слова, встречающиеся в произведениях современных чувашских писателей, значительное количество разговорных, диалектных слов. Большое внимание уделено общественно-политической и научно-технической терминологии....
Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1981. — 133 c. "Русско-чувашско-венгерский разговорник" предназначен для удовлетворения потребностей в личном общении чувашей и русских с венграми. Он также может быть использован и венграми, не знающими русского и чувашского языков. Пособие содержит минимальные по объему словарики и наборы фраз, расположенные группами по наиболее...
Чебоксары: ИПК Чувашия, 2006. — 303 с. — ISBN: 5867653455. Словарь содержит более 9000 терминов, используемых в современном законодательстве Российской Федерации и её субъектов. Предназначен для государственных и муниципальных служащих, юристов, работников средств массовой информации, переводчиков, научно-педагогического персонала, студентов, учащихся общеобразовательных школ,...
Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2002. — 511 с. — ISBN: 5767012202. Около 10 000 слов. Предназначен для учащихся общеобразовательных школ, профессиональных училищ, студентов, работников СМИ. Словарь может быть использован также широким кругом читателей при изучении чувашского языка.
Изд. 4-е, стереотип. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2007. — 432 с. — ISBN: 9785767015160. Словарь состоит из двух частей: чувашско-русского и русско-чувашского разделов. В словнике представлены как обиходные слова, так и наиболее употребительные термины разных отраслей. Особое внимание уделено лексике, связанной с историей и культурой чувашского народа....
Предназначен для учащихся общеобразовательных школ, профессиональных училищ, студентов, работников СМИ. Словарь может быть использован также широким кругом читателей при изучении чувашского языка.
Чебоксары, Чувашское книжное издательство, 2002 - 511 стр.
Скворцов М. И., Скворцова А. В. Чувашско-русский и русско-чувашский словарь. - Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1999. - 431с.
Словарь состоит из двух частей: чувашско-русского и русско-чувашского разделов. В словнике представлены как обиходные слова, так и наиболее употребительные термины разных отраслей. Особое внимание уделено лексике, связанной с историей и...
Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2003. - 431с. ISBN: 5-7670-1297-0 Словарь состоит из двух частей: чувашско-русского и русско-чувашского разделов. В словнике представлены как обиходные слова, так и наиболее употребительные термины разных отраслей. Особое внимание уделено лексике, связанной с историей и культурой чувашского народа. Предназначен для учащихся и...
Изд. 7-е, стереотип. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2014. — 432 с. — ISBN: 9785767021918. Словарь состоит из двух частей: чувашско-русского и русско-чувашского разделов. В словнике представлены как обиходные слова, так и наиболее употребительные термины разных отраслей. Особое внимание уделено лексике, связанной с историей и культурой чувашского народа....
Изд. 5-е, стереотип. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2010. — 432 с. — ISBN: 9785767017058. Словарь состоит из двух частей: чувашско-русского и русско-чувашского разделов. В словнике представлены как обиходные слова, так и наиболее употребительные термины разных отраслей. Особое внимание уделено лексике, связанной с историей и культурой чувашского народа....
Чебоксары: Руссика, 1994. — 71 c. — ISBN 5873150052 Кӗске чӑвашла-вырӑсла сăмахсар . В настоящее время ощущается большая потребность в учебно-методических и словарно-справочных пособиях по чувашскому языку. Законодательное утверждение чувашского и русского языков в статусе государственных, общее повышение интереса общественности к истории и культуре Чувашского края, языкам его...
Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 1998. — 148 с. Предлагаемое издание содержит информацию о происхождении мало употребляемых ныне чувашских имён. В ходе работы привлечены данные многих языков: тюркских, финно-угорских, монгольских, а также русского, арабского, персидского. Словарь рассчитан как на специалистов-филологов, этнографов, историков и др.,...
Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 1996. - 470 с. Предисловие Со времени выхода в свет "Этимологического словаря чувашского языка" (ЭСЧЯ) В. Г. Егорова прошло 30 лет. Он продолжительное время успешно служит как отечественным, так и зарубежным тюркологам. Но время не стоит на месте, появляются все новые и новые исследования, а с ними - поправки и...
Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 1996. - 509 с. Предисловие Со времени выхода в свет "Этимологического словаря чувашского языка" (ЭСЧЯ) В. Г. Егорова прошло 30 лет. Он продолжительное время успешно служит как отечественным, так и зарубежным тюркологам. Но время не стоит на месте, появляются все новые и новые исследования, а с ними - поправки и...
Научный редактор А.М. Иванова. — Чебоксары: Пегас, 2013. — 259 с. — ISBN: 9785912250552. Пĕлтерĕшсĕр чăваш сăмахĕсен кĕнеки . Словарь содержит более двух тысяч слов чувашского языка, значение которых неизвестно, и определяет исходную позицию исследований по их семантизации. Для специалистов в области чувашского языка, семантики и контактологии.
Научный редактор А.М. Иванова. — Чебоксары: Пегас, 2013. — 259 с. — ISBN: 9785912250552. Пĕлтерĕшсĕр чăваш сăмахĕсен кĕнеки. Словарь содержит более двух тысяч слов чувашского языка, значение которых неизвестно, и определяет исходную позицию исследований по их семантизации. Для специалистов в области чувашского языка, семантики и контактологии.
Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1975 - 191 с.
Под редакцией И.Т. Сергеева. Словарь включает наиболее употребительные фразеологические единицы русского языка, за исключением пословиц и поговорок, и их переводы на чувашский язык. Предназначен для широкого круга читателей и является первым опытом словаря подобного типа в чувашской лексикографии.
Чебоксары: Изд-во Чув. -го ун. -та. 1993 г. 48 с.
Разговорник включает в себя не только отдельные выражения и предложения с их переводом, но и отрывки из стихотворений, песен, высказывания учёных, пословицы и поговорки ( с их английскими эквивалентами), загадки по указанным в оглавлении 7 темам. Данные переводы не следует считать идеальными, они рассматриваются лишь как...
Комментарии