Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Чувашский язык

B
Berlin, Verlagsanstalt Otto Stollberg, 1943. — 51 s. Das vorliegende Wörterverzeichnis mit kurzem Sprachführer ist nach dem Vorbilde verschiedener ähnlichen Arbeiten von einigen Deutschen unter Mitwirkung von Tschuwaschen zusammengestellt worden. Es soll zwei Aufgaben dienen: erstens, als Verständigungshilfe für alle Stellen, die mit Tschuwaschen irgendwie zu tun haben; zum andern...
  • №1
  • 1,64 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
А
Чăваш сăмахĕсен кĕнеки. — Казань: Типо-литография Императорского Университета. 1910. — 160 с. Thesaurus linguae tschuvaschorum sumptibus colegii Interpretum, quod est sub dicione Summi Praefecti Scholarum regionis Casanenis editus. Variis e fontibus collegit, verborum usus cotidiani magna copia auxit, interpretatione continua illustravit N. Aschmarin. Издание Переводческой...
  • №2
  • 10,26 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Чăваш сăмахĕсен кĕнеки. — Казань: Типо-литография Императорского Университета. 1912. — 159 с. Thesaurus linguae tschuvaschorum sumptibus colegii Interpretum, quod est sub dicione Summi Praefecti Scholarum regionis Casanenis editus. Variis e fontibus collegit, verborum usus cotidiani magna copia auxit, interpretatione continua illustravit N. Aschmarin. Издание Переводческой...
  • №3
  • 80,52 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Б
Третье исправленное и дополненное издание. — Чебоксары: Чуваш. государственное издательство, 1933. — 174 с. Вырăспа чăваш сăмахĕсен пĕчĕк словарĕ. Чăваш патшалăх издательстви, Шупашкар: 1933.
  • №4
  • 54,19 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В
Чăваш кĕнеки уйрăмĕ. — Шупашкар: 1929 ç. — 166 с. Тĕрĕс çырма вĕренес ĕçре, пуринчен ытла, йăнăш çырма вĕренесрен сыхланмалла. Вуланă чух та эпĕр час-часах кашни саспаллинех хăйне уйрăм тавçарса илсе пымастпăр, мĕнле алă вĕреннĕ, çăван пек çыратпăр, вуланă чух мĕн пур сăмаха (сăмах кĕлеткине) палласа илсе вулатпăр. Çавăнпа та пĕр-пĕр сăмаха йăнăш çырма вĕренсен, ăна тĕрĕс çырма...
  • №5
  • 46,27 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Д
Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1996. — 189 с. — ISBN: 5767009325. Разговорник содержит свыше тридцати тематических групп слов и выражений, относящихся к различным сферам жизни. Даёт возможность чувашам, туркам и русским общаться между собой. В качестве приложения даны турецкие пословицы и поговорки с чувашско-русским переводом. Адресуется студентам-филологам,...
  • №6
  • 6,80 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Под редакцией действительного члена Академии педагогических наук и члена-корреспондента Академии наук СССР профессора Н. К. Дмитриева Около 45000 слов С приложением краткого грамматического очерка чувашского языка Государственное издательство иностранных и национальных словарей. Москва-1951. 896с. 1. Русские слова, перевод которых даётся в словаре, расположены в строго...
  • №7
  • 129,07 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2010. — 495 с. — ISBN: 978-5-7670-1756-0. В книге представлено около 3000 географических названия: населённых пунктов, озёр, рек, оврагов, урочищ и т.д. Словарь адресован широкому кругу читателей, будет полезен филологам, историкам, краеведам и всем интересующимся историей и природой родного края.
  • №8
  • 7,99 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Е
/ Чăвашла-вырăсла словар. В. Г. Егоров пухнă. — Шупашкар: Чăваш патшалăх издатĕльстви, 1935. — 735 c. 25000 сăмаха йахăн. В конце 50-х годов прошлого столетия крупный финский ученый А. Альквист (August Ahlgvist 1826-89), изучавший верховых и низовых чуваш, их быт, экономику и язык, пришел к мрачным, пессимистическим выводам о будущностьи чуваш и языка их. Безнадежная...
  • №9
  • 69,07 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
З
Казань: 1875. — 279 с. Гласные буквы расположены, по созвучию, в таком порядке: А, Э, Е, Я, Ы, И, ЙЫ, ЙИ, ЙО, О, У, Ӳ, Ю, а согласные в алфавитном порядке, т. е.: В, К, Л, М, Н, П, Р, Т, Х, Ч, Ш. Слова, в соединении с другими начинающияся мягкими звуками Б, Г, Г, Д, Ж, З, помещены под буквами Ц, К, Х, Т, Ш, С. Глаголы приведены по-русски в форме неопределеннаго, по-черемисски...
  • №10
  • 89,37 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
И
Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 1995. — 80 с. «Русско-чувашский разговорник» рассчитан на учащихся начальных классов русских школ, изучающих чувашский язык по учебникам, составленным авторским коллективом в составе Черновой Н.Н., Антоновой З.С. и др.
  • №11
  • 807,32 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Н
Казань: Типо-литография университета, 1919. — 336 с. Издание Казанского Губернского отдела по Просвещению. И пословицы и поговорки собранные в дер. Письмянке, Бугульм. у. Сам. губ. Ив. Вас. Васильевым.,
  • №12
  • 177,05 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
С
2-е издание, испр. и доп. — Чебоксары: Чувашский республиканский институт повышения квалификации работников народного образования, 1992. — 80 с. Настоящий "Русско-чувашский разговорник" предназначается для помощи в практическом овладении чувашской речью на начальном этапе и удовлетворения потребности в общении русскоязычных читателей с чувашами. Он может быть использован как...
  • №13
  • 5,01 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2016. — 239 с. Наряду с традиционными разделами, содержащими диалоги, ориентированные на типические ситуации и проблематику общения, в доступной форме представлены сведения этнокультурного, исторического характера. В конце книги дан список источников для расширения знаний о чувашском народе, его прошлом и настоящем, языке и культуре.
  • №14
  • 1,70 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Учебное издание для учащихся. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1992. — 191 с. — ISBN: 57670016199 Предназначен для учащихся общеобразовательных школ, профессиональных училищ, студентов, работников средств массовой информации. Словарь может быть использован также широким кругом читателей при изучении чувашского и русского языков. Всего словарь содержит 4500 словарных...
  • №15
  • 4,05 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Шупашкар, 1994. — 38 с. Чувашча-татарча сүзлек . Словаре Чӑваш Республикинчи тутар шкулӗсенче чӑваш чӗлхи вӗреннӗ чухне усӑ курма хатӗрлесе кӑларнӑ. Унпа ҫавӑн пекех чӑваш чӗлхине харпӑр хӑй тӗллӗн вӗренсе алла илес текен тутарсем те, тутар чӗлхине вӗренес текен чӑвашсем те усӑ курма пултараҫҫӗ.
  • №16
  • 1,83 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Москва. Издательство русский язык. 1982. 651с. Чувашско-русский словарь содержит около 40 000 слов современного чувашского литературного языка, включая и устаревшие слова, встречающиеся в произведениях современных чувашских писателей, значительное количество разговорных, диалектных слов. Большое внимание уделено общественно-политической и научно-технической терминологии....
  • №17
  • 77,29 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2002. — 511 с. — ISBN: 5767012202. Около 10 000 слов. Предназначен для учащихся общеобразовательных школ, профессиональных училищ, студентов, работников СМИ. Словарь может быть использован также широким кругом читателей при изучении чувашского языка.
  • №18
  • 54,92 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Скворцов М. И., Скворцова А. В. Чувашско-русский и русско-чувашский словарь. - Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1999. - 431с. Словарь состоит из двух частей: чувашско-русского и русско-чувашского разделов. В словнике представлены как обиходные слова, так и наиболее употребительные термины разных отраслей. Особое внимание уделено лексике, связанной с историей и...
  • №19
  • 6,79 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ф
Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 1998. — 148 с. Предлагаемое издание содержит информацию о происхождении мало употребляемых ныне чувашских имён. В ходе работы привлечены данные многих языков: тюркских, финно-угорских, монгольских, а также русского, арабского, персидского. Словарь рассчитан как на специалистов-филологов, этнографов, историков и др.,...
  • №20
  • 4,71 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Научный редактор А.М. Иванова. — Чебоксары: Пегас, 2013. — 259 с. — ISBN: 9785912250552. Пĕлтерĕшсĕр чăваш сăмахĕсен кĕнеки. Словарь содержит более двух тысяч слов чувашского языка, значение которых неизвестно, и определяет исходную позицию исследований по их семантизации. Для специалистов в области чувашского языка, семантики и контактологии.
  • №21
  • 2,26 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ш
Чебоксары: Изд-во Чув. -го ун. -та. 1993 г. 48 с. Разговорник включает в себя не только отдельные выражения и предложения с их переводом, но и отрывки из стихотворений, песен, высказывания учёных, пословицы и поговорки ( с их английскими эквивалентами), загадки по указанным в оглавлении 7 темам. Данные переводы не следует считать идеальными, они рассматриваются лишь как...
  • №22
  • 3,46 МБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

в разделе Чувашский язык #
Скачала Дегтярева! Спасибо!
в разделе Чувашский язык #
Чуваш друг Ваш!
в разделе Чувашский язык #
Да, очень приятно видеть тут книжки по чувашскому)
в разделе Чувашский язык #
Приятно видеть раздел родного языка.
в разделе Чувашский язык #
Значит мы земляки:)
В этом разделе нет комментариев.