Kuala Lumpur: Al-Ameen Serve Holdings, 2010. — 247 p.
Абдул Маджид Х. Юнос. Чамско-малайзийский словарь на чамской, арабско-малайской и латинской графике.
Качество страниц: отличное.
Kamus Cam-Melayu is an effort to re-organize the phonology, grammar and the lexicons of Cham language, to lift up the dignity of Cham language which had been being one of the language of...
Date: 1971.
Publisher: Department of Education.
Publisher Place: Saigon, Vietnam.
Extent: 280 pages.
Language: Eastern Cham.
Author: unknown.
Чамский язык, пособие для учителя (на чамск. яз.)
Cuoi nam 1967 giao-vien Cham nhom Hop tai Ninh Thuan da lua chon Ong Thien Sanh Canh, giao-vien duoc kinh-trong co nhieu kinh-nhiem de lam sach vo-long Cham voi ban ngu-hoc-gia cua...
Date: 1970.
Publisher: Department of Education.
Publisher Place: Saigon, Vietnam.
Extent: 3 booklets 64, 96, 160 pages.
Language: Eastern Cham.
Сборник учебных текстов по чамскому языку, части 1-3 (на чамск. яз.)
J'ka mai.
Amek J'ka mai.
Ai thong amek J'ka mai.
J'ka muk kan ni.
J'ka thong ai muk kan ka amek.
Saigon, Viet Nam: Imprimerie Coloniale, 1889. — 100 p. Эмонье Э. Грамматика чамского языка (на франц. яз.) Table des matières: Consonnes. Voyelles. Chiffres, Numération. Differences dialectales. Formation des mots. Les Noms. Les Pronoms. Qualificatifs et Démonstratifs. Les Verbes. Les Particules. Syntaxe. Chronique Royale.
Paris: Imprimerie Nationale, 1906. — 590 p.
Эмонье Э., Кабатон А. Чамско-французский словарь, с оригинальной графикой и транскрипцией.
Чамский язык — язык тямов, народа проживающего в юго-восточной Азии. Относится к чамской группе малайско-полинезийской подсемьи австронезийской языковой семьи. Число носителей составляет около 395 000 человек, из них около 290 000 человек — в...
E-book, Re-printed from the Paris Edition: Imprimerie Nationale, 1906. — 363 p.
Эмонье Э., Кабатон А. Чамско-французский словарь, с оригинальной графикой и транскрипцией.
Качество страниц: отличное.
Чамский язык — язык тямов, народа проживающего в юго-восточной Азии. Относится к чамской группе малайско-полинезийской подсемьи австронезийской языковой семьи. Число носителей...
Paris: Imprimerie Nationale, 1906. — 590 p.
Эмонье Э., Кабатон А. Чамско-французский словарь.
Étienne François Aymonier né à Le Châtelard (Savoie) le 2 janvier 1844, décédé à Paris le 21 janvier 1929 est un officier et administrateur colonial français, spécialiste des cultures khmère et cham, premier directeur de l'École coloniale.
Antoine Cabaton, né le 11 décembre 1863 à...
David Thomas, ed.; Papers in Southeast Asian linguistics No. I S: Further Chamic Studies, 1 -20, Pacific Linguistics, A-89, 1998. — 20 p. Баумгартнер Н. И. Грамматический очерк западного (камбоджийского) диалекта чамского языка (на англ. яз.) Clauses. Phrases. Sentences.
Date: 1974.
Publisher: Department of Education.
Publisher Place: Saigon, Vietnam.
Extent: 257 pages.
Language: Western Cham.
Author: unknown.
Чамский язык в начальной школе, книга для учителя (на чамск. яз.)
Автор: неизвестен.
Bruk sram pabaik mapiah phun sram ha sa ha sa dalam Saphou Sram Baik Akhar Cham mada khan tong bih dalam saphou ni. Phun sram ha sa ha sa mada...
Saigon, Vietnam: Department of Education, 1974. — 110 p.
Книга для чтения для начальных школ, часть 2 (на чамск. яз.)
Автор: неизвестен.
Play Ali hu labang kluc pak labik. Mu Ali mai mong puh nao rao le lam labang kluc. Ali ba lamo nao rao lam labang kluc.
Mu Ali laik: "Ro nao. Nuk ba jal ka kau, lam labang kluc ni hu kan lo lo."
Bloh Ali ba lamo nao chek di sang. Ali ba...
Выходные данные неизвестны. — pp. 235-254.
Хоа Фатима. Ария Чам-Бини (на чамском яз.)
Ariya ni hu pawah ngap jieng rilo baoh tapuk karei di gap, dom kanaing-kanaing ariya (nh¨èng céu th!à dalam sa baoh sa baoh (m¨çià tapuk nan mboh oh dreh yau gap tra. Pieh pakhik ramik wek ném krung ariya ni, saong pieh akhan wek ka abih grep drei, khaol dahlak tok ruah pilih mék sa baoh...
Viet Nam, Kawom cheh Ndom Mayai dalam sap Cam. — 45 p.
Икан ди Рам. Учимся писать по-чамски за 7 дней (на чамск. и вьетнамск. яз.)
Trong lòng luôn bức rức với những nỗi buồn man mác về một thứ tiếng, tuy vẫn được gọi là "Ngôn ngữ Mẹ đẻ" nhưng tiếc thay khả năng sử dụng chúng quá ư là tẻ nhạt, độn ngoại lai đến hơn 50% trong tiếng nói giao tiếp hàng ngày. Vậy còn chữ viết thì...
Viet Nam: Nhà xuất bản Văn hóa — Văn nghệ, 2013. — 270 p.
The Vietnamese-Cham Dictionary contains 4 650 word entries.
Thời gian gần đây, trong trao đổi ngày thường, bởi vài nguyên do khác nhau, người Chăm đã phải vay mượn nhiều từ tiếng Việt. Tiếng Chăm - ngôn ngữ của một dân tộc từng xây dựng nền văn hóa văn minh tầm cỡ khu vực-ngày càng rơi rụng. Tình trạng đó, tiếng Chăm...
Hồ Chí Minh: Nxb.Văn hóa Dân tộc, 2003. — 95 p. Инрасара. Самоучитель чамского языка (на вьет. яз.) Качество страниц: отличное. Bảng chữ cái và dấu âm tiếng Chăm. Các bài học. Ngữ pháp tiếng Chăm. Từ vựng củng cố. Bài đọc thêm.
E-book, Vietnam. — 61 p.
Инрасара. Краткий вьетнамско-чамско-английский словарь.
Содержит ок. 1400 слов.
Cham is the language of the Cham people of Southeast Asia, and formerly the language of the kingdom of Champa in central Vietnam. A member of the Malayo-Polynesian branch of the Austronesian family, it is spoken by 204,000 people in Cambodia and 79,000 people in Vietnam....
Ho Chi Minh, Viet Nam: Urang Cam Club, 2009. — 114 p.
Джаям Падра, Джахва Тяу (сост.) Антология чамской литературы Вьетнама (на чамск. и вьетнамск. яз.)
Чамские тексты даны в оригинальной графике.
Качество страниц: отличное.
Muc luc:
Loi Mo Dau.
Dan Ca.
Khuc Hat Que Huong.
Tinh Ca.
Bai Hat Sinh Hoat.
Khuc Nhac Hoi.
Nhac Loi Viet.
Ca Khuc Thieu Nhi.
Phu Luc.
Kuala Lumpur: Po Dharma Etude du Campa-Centre EFEO, 1999. — 198 p.
Мусэ Ж. Чамско-вьетнамско-французский словарь.
Снабжен оригинальной чамской графикой и фонетической транскрипцией.
Le cham (parfois écrit cam, prononcer tchamme) est une langue austronésienne parlée dans le Sud du Viêt Nam et au Cambodge.
Le cham est la langue des Chams, un peuple d'Asie du Sud-Est qui vit...
E-book, Viet Nam. — 208 p.
Мусэ Ж. Чамско-вьетнамско-французский словарь.
Từ Điển Chăm - Việt - Pháp nhằm đáp ứng nhu cầu học tập, giảng dạy, chữ Chăm cho học sinh người dân tộc cũng như việc nghiên cứu của các nhà chuyên môn Chăm học. Tài liệu phục vụ nhu cầu tìm hiểu, tra cứu, về chữ Chăm. Mời bạn đọc cùng tham khảo.
Table des matières:
Dictionnaire...
Phnom Penh, Cambodia: Emerging Markets Consulting, 2013. — 110 p.
Перес Перейро А., Леб Ке. Букварь чамского языка Камбоджи, часть 1 (на чамск. и кхмерск. яз.)
Cham Literacy Textbook 1 was developed with a view to providing a clear and easy to implement literacy program for Cham speakers in their native language. It is part of the US Embassy Cham Heritage Expansion Program –...
Publishing Date: 1962.
Publishing Place: Saigon, Vietnam.
Publisher: Department of Education, Bo Quoc-Gia Giao-Duc Xuat-Ban.
Number of Pages: 30 and 25.
Author: unknown.
Source Language: Vietnamese.
Target Language: Eastern Cham.
Букварь чамского языка для начальных школ, части 1 и 2 (на чамск. и вьет. яз.)
Автор: неизвестен.
Trong nhien the-ky qua, chu Cham...
Date: 1971.
Publisher: Department of Education.
Publisher Place: Saigon, Vietnam.
Extent: 127 pages.
Language: Eastern Cham, Vietnamese.
Учебник по гигиене для 1 класса чамских школ (на чамск. и вьет. яз.)
Nok roh:
Pahachih Di Rup-pabhap.
Dih, Paday, Ngak.
Kaya Bang, Munhum.
Gaup-pakru.
Pahachih Di Thang Dok.
Chaga Ruak Pahabak.
Khik-chaga Tam-greng Thong...
Date: 1971.
Publisher: Department of Education.
Publisher Place: Saigon, Vietnam.
Extent: 151 pages.
Language: Eastern Cham, Vietnamese.
Учебник по этике для 1 класса чамских школ (на чамск. и вьет. яз.)
Nok-Roh:
Aday Sram Munuh Siam.
Than-pajan aday dalam munga-wom.
Than-pajan Aday Di Thang Bach.
Lingiu Jalan.
Saigon, Vietnam: Department of Education, 1974. — 166 p.
Пособие для студентов по культуре и фольклору чамского народа (на чамск. и вьет. яз.)
Nok roh:
Dalikan ka kabao thong atheh.
Kadha doh.
Dalikan ka ak.
Mu-in tiaup ak.
J'gila nao darak.
Panoch padao.
Murat bach.
Muh jung ula.
Dalikan muja pagat munuk.
Mu-in kuk daup.
Dom pakal pioh ngak li-ua.
Bruk ngak...
Canberra: The Australian National University, Papers in South East Asian Linguistics No. 4, 1977. — 124 p. Томас Д., Ли Э.У., Данг Льем Н. (ред.) Исследования по чамским языкам (на англ. яз.) Haroi Phonemes. Register in Western Cham Phonology. Clause and Sentence Final Particles in Cham. A Three-Dimensional Analysis of Cham Sentence. Chru Phonemes. Devoicing, Aspiration, and...
The Australian National University, Research School of Pacific and Asian Studies, 1998. — 96 p. — (Pacific Linguistics: Series A 89/Papers in South-East Asian Linguistics 15). Baumgartner, Neil I. - A grammar sketch of Western (Cambodian) Cham Headley, Robert K., Jr. - Cham evidence for Khmer sound changes Lee, Ernest W. - The contibution of Cat Gia Roglai to Chamic Keng-Fong...
Boston/Berlin: De Gruyter Mouton, 2014. — 428 p. — (Pacific Linguistics, volume 643) — ISBN13: 978-1-61451-604-0 This volume is a grammatical sketch of Hainan Cham, an endangered tonal Austronesian language. The study focuses on three areas: social background and contact history, the grammar (including all the recorded vocabulary), and a description of the sound system...
California State University: The Austronesian Languages of Asia and Madagascar, ed. by K. A. Adelaar and N. Himmelmann, Curzon Press. — 25 p. Саргуд Грэхэм. Грамматический очерк чамского языка округа Фанранг (на англ. яз.) Phonology. Basic Morphosyntax. Complex predicates and sentences.
University of Hawaii Press, 1999. — 419 p. — (Oceanic Linguistics Special Publication 28). With an Appendix of Chamic Reconstructions and Loanwords Based on a reconstruction of ancient Chamic, with care taken to identify inherited Austronesian words as well as loan words and their sources, this text points out what the linguistic evidence tells us about the history of the...
EFEO – École française d'Extrême-Orient, 1999. — 112 p.
Ц. По Дхарма. Выдержки из четырех старинных малайско-чамских словарей, составленных в королевстве Чампа и переведенных на французский язык (на чамск., малайск. и франц. яз.)
Lời của Ban Biên Tập Champaka: Chúng tôi xin đăng nguyên văn bằng tiếng Pháp nội dung của bốn Ina Lang Jawa Hoak do Ts. Po Dharma thực hiện. Trong...
Viet Nam: Bùi Khánh Thế TPHC, 1995. — 287 p.
Ц. По Дхарма. Чамско-вьетнамский словарь.
Снабжен оригинальной чамской графикой, транскрипцией, переводом на вьетнамский язык и практическими примерами.
Качество страниц: отличное.
Tự Điển Phổ Thông Chăm-Pháp là chương trình nghiên cứu của Viện Viễn Đông Pháp đặt dưới sự điều hành của Ts. Po Dharma. Đây là từ điển khoa học tập...
СПб.: Петербургское Востоковедение, 1999. — 192 с. Данная монография посвящена языку чам — малоизученному древнепиьсменному языку народа, обитающего в Социалистической Республике Вьетнам и в Кампучии. Это австронезийский язык, утерявший в результате ареальных контактов всю морфологию и превратившийся в аналитический. Описание его, целиком основанное на полевых материалах,...
Комментарии