Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Адыгские (черкесские) языки

Смотри также

Теги, соответствующие этому тематическому разделу

Файлы, которые ищут в этом разделе

Доверенные пользователи и модераторы раздела

A
Stambol, 1922. — 32 p. Адыгский алфавит. Латинская и арабская транскрипция.
  • №1
  • 3,35 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
C
Sanjalay Book Press / Сэнджэлей тхылъ тедзапIэ, 2009. — 198 p. Collected by Ziramikw Qardenghwsch’ and Amjad Jaimoukha Зэхуэзыхьэсар: КъардэнгъущI Зырамыку, Жэмыхъуэ Амджэд Translated and edited by Amjad M. Jaimoukha ЗезыдзэкIар, редакцие зыщIар Жэмыхъуэ Мыхьмуд и къуэ Амджэдщ (Амыщщ) This paper explores the rich cultural heritage of the Circassian people through their proverbs...
  • №2
  • 1,22 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
D
Adiğe dil derneği, 2014. — 562 s. Özellikle Türkiye de seçmeli “yaşayan diller ve lehçeler “ derslerinin içinde Adıǵecenin de olması,yine Adıǵelerin Türkiye de özel okul açabilmelerinin yasal hale getirilmesi, bu sözlüğün hazırlanmasını da zorunlu bir ihtiyaç haline getirmektedir. Adıǵeler anavatanları olan Kafkasya Cumhuriyetlerinde Kiril alfabesini kullanıyorlarsa da , Kiril...
  • №3
  • 4,73 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
H
İlk baskı. — Ankara: KAF-FED Kafkas Dernekleri Federasyonu, 2007. — 648 s. Тыркубзэрэ адыгабзэкІэ, адыгабзэрэ тыркубзэкІэ гущыІалъ. Тыркубзэрэ адыгэбзэкІэ, адыгэбзэрэ тыркубзэкІэ псэлъалъэ. Sözlükte; Her iki adıge diyalektindeki ortak adigece sözcükler normal büyük harfle, Adıgeyce sözcükler normal küçük harfle ve Kabardeyce sözcükler koyu siyah küçük harfle yazılmıştır....
  • №4
  • 12,21 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
K
Université Sorbonne Nouvelle – Paris III, 2022. — 562 p. This thesis provides a grammatical description of the Abzakh dialect spoken in the village of Yeleme, Antalya, Turkey. It is a dialect of Western Circassian, a Northwest Caucasian language. A specificity of this work is that it aims at describing a dialect spoken within the Circas-sian diaspora in Turkey. Transmission of...
  • №5
  • 6,93 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
The Peter de Ridder Press, 1975. — 99 p. — (PdR Press publications on North Caucasian languages 1). This dictionary of Proto-Circassian elements is meant to be a contribution towards establishing strict sound-correspondences between the North-West Caucasian languages: Circassian, Ubykh and Abkhaz. A reconstruction of the Proto-Circassian sound system was carried out by the...
  • №6
  • 64,27 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
А
Нальчик, 2014. — 654 с. — ISBN 978-5-905770-43-2. Под ред. А.М. Гутова, В.Х. Кажарова. В книге представлены адыгские народные песни, возникшие в период завоевания Кавказа Россией. Издания, из которых взято большинство текстов, вышли в свет в разное время (конец XIX – вторая половина XX в.), принципы их подготовки были различными, поэтому в настоящем сборнике материал...
  • №7
  • 14,42 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Автор проекта: Юрий Догов. Автор словарной оболочки: Константин Исаков. AdygeDict 0.4 - это собрание 11 адыгских (черкесских) словарей в одной программе, а также некоторых других словарей. Представлены словари и озвучка для обоих литературных диалектов. Проект призван способствовать взаимопониманию между носителями разных диалектов языка и помогать в его изучении. В эту версию,...
  • №8
  • 64,45 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Автор проекта: Юрий Догов. Автор словарной оболочки: Константин Исаков. AdygeDict 0.5 - это собрание 12 адыгских (черкесских) словарей в одной программе, а также некоторых других словарей. Представлены словари и озвучка для обоих литературных диалектов. Проект призван способствовать взаимопониманию между носителями разных диалектов языка и помогать в его изучении. В эту версию,...
  • №9
  • 72,67 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Автор проекта: Юрий Догов. Автор словарной оболочки: Константин Исаков. AdygeDict 1.0 - это собрание 13 адыгских (черкесских) словарей в одной программе, а также некоторых других словарей. Представлены словари и озвучка для обоих литературных диалектов. Проект призван способствовать взаимопониманию между носителями разных диалектов языка и помогать в его изучении. В эту...
  • №10
  • 110,29 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Özden Doğan, Yılmaz Erdoğan, Topçu Murat, Şahin Ömer, Kanbek Şeyma, Altınışık Talih, Ölmez Yılmaz Анкара, 2012. — 148 с. Иллюстрированное учебное пособие по изучению кабардинского и адыгейского языков для учащихся 5-8 классов. На кабардинском, адыгейском и турецком языках. Автор неизвестен. — 148 с. Bu kitap, Talim ve Terbiye Kurulu’nun 07/09/2012 tarih ve 153 sayılı kararı...
  • №11
  • 18,55 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Özden Doğan, Yılmaz Erdoğan, Topçu Murat, Şahin Ömer, Kanbek Şeyma, Altınışık Talih, Ölmez Yılmaz Millî Eğitim Bakanlığı Yayınları, 2015. - 216 c. Иллюстрированное учебное пособие по изучению кабардинского и адыгейского языков для учащихся 5-8 классов. Модуль 1. На кабардинском, адыгейском и турецком языках. Bu kitap, Talim ve Terbiye Kurulu’nun 07/09/2012 tarih ve 153...
  • №12
  • 16,78 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Aydemir İlhan, Tufan Ayşe, Altınışık Talih, Kanbek Şeyma, Öz Aylin Millî Eğitim Bakanlığı Yayınları, 2015. - 135 c. Иллюстрированное учебное пособие по изучению кабардинского и адыгейского языков для учащихся 5-8 классов. Модуль 2. На кабардинском, адыгейском и турецком языках. Bu kitap, Talim ve Terbiye Kurulu’nun 07/09/2012 tarih ve 153 sayılı kararı ile kabul edilen...
  • №13
  • 24,12 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Aydemir İlhan, Tufan Ayşe, Altınışık Talih, Kanbek Şeyma, Öz Aylin Millî Eğitim Bakanlığı Yayınları, 2016. — 76 c. Иллюстрированное учебное пособие по изучению кабардинского и адыгейского языков для учащихся 5-8 классов. Модуль 3. На кабардинском, адыгейском и турецком языках. Содержание Ди унэр Тиунэ Щэхуэн Щэфэн Зыгъэпсэхугъуэ нэужьым къэгъэзэжын Зыгъэпсэфыгъом ыуж...
  • №14
  • 34,33 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Майкоп : АГУ, 2023. – 454 с. Сборник составлен по материалам Международного симпозиума «Актуальные проблемы общей и адыгской филологии», посвященного 100-летию со дня рождения доктора филологических наук, профессора З.И. Керашевой (Майкоп, 18-20 мая 2023 г.). Керашева З.И. Синонимы адыгейского языка Магомедов Д.М (Махачкала) Современное состояние и вопросы сохранения и развития...
  • №15
  • 2,47 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Б
Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Том 8. -Тбилиси: 1981. – с. 116-125. В апреле 1977 года в Югославии группа туристов из Адыгеи встретилась с представителями югославских адыгов. Югославские адыги — абадзехи, и говорят они на абадзехском диалекте. Для их речи характерны основные особенности абадзехского диалекта. Адыги проживают на юге Югославии в Косовском автономном...
  • №16
  • 4,34 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Пятигорск: Рекламно-информационное агентство на КМВ, 2007. — 256 с.: илл. (16 цв. таблиц). Хасин Братов. Фауна в лексике черкесов. Мир птиц: этноорнионимия, том 1-й. "Перед нами уникальный и ценный труд Братова Хасина Сагидовича, кандидата филологических наук, старшего научного сотрудника отдела фольклора Карачаево-Черкесского ИГИ, - первый том проекта "Фауна в лексике...
  • №17
  • 22,07 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Г
Майкоп: Качество, 2003. — 284 с. От редактора. Фонетика. Алфавит. Морфология. Синтаксис. Лексика. Адыгейско-кабардино-черкесско-русский словарь. Заключение. Использованная литература.
  • №18
  • 35,32 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение — 2012. — №2. Рассматриваются история и современные методологические проблемы перевода адыгского фольклорного текста. Выделяются важные структурные элементы текста (фонологические, лексические, стилистические), передача которых вызывает определенные трудности в процессе перевода на другой...
  • №19
  • 158,72 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Д
Интернет-издание. 427 c. Черкесский фотохудожник и автор этнографического проекта "Черкесский сад" излагает в своей книге концепцию новой письменности для абхазо-адыгских языков. Цель проекта - использовать новую письменность, созданную на основе древних родовых клейм, для записи фольклорных и поэтических текстов, создавать каллиграммы. что должно способствовать развитию...
  • №20
  • 29,56 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Тбилиси: Кавказский дом, 2007. — 265 с.: ил. Работая над вопросами истории Грузии молодой грузинский ученый Симон Джанашиа (1900-1947 гг.), представитель школы Иванэ Джавахишвили, осознал необходимость изучения на месте родственного кавказского мира: языка, истории, этнографии, культуры... кавказских народов. В 1929 году он первым из грузинских ученых посетил Черкесию и оставил...
  • №21
  • 1,55 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Налшык: Эль-Фа, 2006. — 211 с. Думанов Х.М Краткий словарь этнографических терминов кабардино-черкесского языка. Впервые созданный в нашей республике словарь (по своему типу - толковый) этнографических терминов кабардино-черкесского языка представляет собой работу справочную по форме, исследовательскую по существу. Расположенные в алфавитном порядке статьи содержат...
  • №22
  • 11,24 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
К
Нальчик: Эльбрус, 1973. Представляем читателю редкую книгу по адыгской (черкесской) антропонимии, в которой известный адыгский филолог Дж. Н. Коков исследует адыгские (черкесские) имена. Джамалдин Нахович Коков - заведующий кафедрой русского языка Кабардино-Балкарского университета с 1971 г.; родился 25 февраля 1930 г. в с. Малка Кабардино-Балкарской АССР; окончил Кабардинский...
  • №23
  • 1,49 МБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
В двух томах. — Нальчик: Эльбрус, 2000. — 488 с. В первом томе "Избранных трудов" профессора Дж.Н. Кокова рассматриваются происхождение и история основных адыгских географических названий Кабардино-Балкарии, Адыгеи, Карачаево-Черкесии, Черноморского побережья и других регионов Кавказа, имеющих или имевших черкесское в широком смысле этого термина население. Книга рассчитана как на...
  • №24
  • 11,44 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В двух томах. Том 2. - Нальчик: Эльбрус, 2001. - 512 с. Второй том избранных трудов профессора Дж. Кокова составили исследования по адыгской антропонимии, посвященные изучению личных имен (мужских и женских), кабардино-черкесских фамилий, распространенных в Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии и Республике Адыгея.
  • №25
  • 8,98 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Москва-Мальмё, 2006. — 213 с. В настоящей работе исследуется проблема эргативности в черкесских языках. Цель исследования - описание эргативного предложения, его грамматических, структурно-типологических и семантических особенностей. Эргативный строй характерен для четвертой части языков мира (кавказских, баскского, австралийских, чукотско-камчатских, индейских и др. )....
  • №26
  • 11,40 МБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
Нальчик: Кабардино-балкарское книжное издательство, 1964. — 272 с. Морфология адыгских языков, часть I представляет собой первую попытку монографического исследования структуры слова и словообразования в адыгских языках. Во «Введении» на материале описываемых языков рассматриваются некоторые общие вопросы морфологии и теории слова. Абхазско-адыгские языки стали предметом...
  • №27
  • 33,38 МБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
М.: Наука, 1989. — 383 с. — ISBN 5-02-010924-X. Книга является продолжением работы автора по сравнительно-историческому изучению адыгских языков (Кумахов М. А. Сравнительно-историческая фонетика адыгских (черкесских) языков. М.: Наука,1981). Второй том представляет собой первый опыт построения сравнительно-исторической грамматики исследуемых языков. В этой книге рассматриваются...
  • №28
  • 10,06 МБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
М.: Наука, 1981. Монография представляет собой первый опыт построения сравнительно-исторической фонетики адыгских (черкесских) языков. В ней дается реконструкция общеадыгской (проточеркесской) фонологической системы, освещается ее эволюция и отношение к более ранним праязыковым состояниям. В свете данных эападнокавказских языков рассматривается общая теория моновокализма,...
  • №29
  • 10,15 МБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
Отв. ред. Ю.Д. Дешериев. — М.: Наука, 1972. — 280 с. В монографии рассматриваются фонетические, морфологические, синтаксические и лексические явления адыгских литературных языков в их развитии и становлении. Особое внимание автор уделяет вопросам нормы, вариантности и социальной дифференциации адыгских языков.
  • №30
  • 8,75 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Л
Одесса, 1846. — 244 с. Подъ общимъ наименованіемъ Черкесъ (которые называютъ себя Адиге), мы разумѣемъ всѣ племена горскія, живущія на сѣверномъ скатѣ хребта Кавказскаго и на равнинахъ Кубанскихъ, начиная отъ Моздока до крѣпости Анапы, и оттоль по южному скату хребта, вдоль восточнаго берега Чернаго моря до земли Убыховъ.
  • №31
  • 7,47 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Одесса: в городской типографіи, 1846. — 283 с. Язык дореформенный. Автор русско-черкесского словаря — Леонтий Яковлевич Люлье (1805-1862), российский этнограф, кавказовед, с 1834 года находился на службе в качестве дипломатического чиновника. Будучи автором нескольких книг о горских народах Кавказа, предпринял первую попытку стандартизации адыгейского алфавита на основе...
  • №32
  • 7,61 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
М
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Нальчик, 2013. — 28 с. Работа выполнена в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова». Сравнительный анализ фонетического состава адыгских языков с привлечением...
  • №33
  • 43,71 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Автореферат дис... доктора филологических наук : 10.02.09. — Махачкала, 1992. — 37 с. : ил. Актуальность темы и необходимость ее выбора обусловлены и тем, что данная проблема до сих пор не была предметом специального монографического исследования адыговедов. Работа базируется на анализе материала адыгских литературных языков. В качестве сравнительного материала привлекаются...
  • №34
  • 5,95 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
С
Автореферат дис... кандидата филологических наук : 10.02.09. — Дагестанский ун-т. — Махачкала, 1997. — 25 с. Офиц. оп. — доктор филологических наук, профессор Ибрагимов Г.Х. Рассматриваемая в диссертации проблематика определила в качестве . основных методов исследования Сравнительно- исторический. сравнительно-сопоставительный, контенсивный. описательный и другие...
  • №35
  • 3,00 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Т
Автореферат дис... доктора филологических наук : 10.02.09. — Кабардино-Балкарский гос. ун-т им. Х. М. Бербекова. — Нальчик, 1998. — 51 с. Кабардино-черкесские диалекты, образовавшиеся в результате сложных процессов дифференциации и интеграции языка, в силу определенных лингвистических и экстралинг-вистистических условий не превратились в самостоятельные языки, а продолжают...
  • №36
  • 2,76 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Нальчик: Кабардино-Балкарское книжное издательство, 1967. - 52 с. Адыгские языки обнаруживают большое типологическое и материальное сходство, которое позволяет считать их близкородственными языками, ведущими свое начало от одного общеадыгского языка-основы. После дифференциации общеадыгского языка-основы в каждом отдельно взятом языке в результате длительного самостоятельного...
  • №37
  • 1,86 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Учебное пособие. — Нальчик: Каб. -Балк. ун-т, 2004. — 47 с. В работе исследуется история возникновения названий дней и месяцев в адыгском календаре и раскрывается их значение. Издание предназначено для студентов отделения кабардинского языка и литературы.
  • №38
  • 347,72 КБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
Нальчик: Кабардино-Балкарский университет, 2003. - 21 с. Хэзыгъэгъуазэ. Япэ лэжъыгъэ. Дыгъэ. Дыгъэ/Тыгъэ. ЕтІуанэ лэжъыгъэ. Мазэ. Ещынэ лэжъыгъэ. Вагъуэзэшибл. ЕплІанэ лэжъыгъэ. Вагъуэбэ. Етхуанэ лэжъыгъэ. Вагъуэгущэ. Шыхулъагъуэ. Нэхущвагъуэ. Вагъуэиж. Ахъшэмвагъуэ. Вагъуэгублащхъэдэс.
  • №39
  • 405,09 КБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Том 8. -Тбилиси: 1981. – с. 128-133. Во второй половине XIX века часть адыгейцев в связи со сложившимися историческими обстоятельствами покинула Кавказ. Одни адыгейцы оказались на территории Османской Империи, в состав которой входила и Иордания, другие же — на территории Палестины и Сирии. Турция рассредоточивала адыгейцев с той...
  • №40
  • 1,91 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
У
М.: ИМЛИ РАН, 2004. — 216 с. Ответственный редактор доктор филологических наук А. И. Алиева. На основе исследования более пятисот текстов адыгских народных песен, хранящихся в архивах научно-исследовательских институтов Республик Адыгея, Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия и записанных на магнитофон автором во время многочисленных экспедиций как в местах исконного проживания...
  • №41
  • 6,71 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Нальчик: Эльбрус, 1980. — 402 с. В предлагаемой работе автор пытается выработать принципы морфемного анализа словоформ кабардино-черкесского и адыгейского языков. Во введении кратко излагается история вопроса, после общей характеристики морфем дается методика членения словоформ на морфемы. Корневые морфемы классифицируются с точки зрения их продуктивности, а также их...
  • №42
  • 175,12 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Нальчик: Эльбрус, 1980. — 402 с. В предлагаемой работе автор пытается выработать принципы морфемного анализа словоформ кабардино-черкесского и адыгейского языков. Во введении кратко излагается история вопроса, после общей характеристики морфем дается методика членения словоформ на морфемы. Корневые морфемы классифицируются с точки зрения их продуктивности, а также их...
  • №43
  • 175,74 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Х
Диссертация... кандидата филологических наук : 10.02.02. — Адыг. гос. ун-т. — Нальчик, 2015. — 166 с. : ил. Языковедческие исследования дают богатейший материал, который может служить основанием для выстраивания онтогенеза культурных доминант этноса (народа).
  • №44
  • 1,39 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Нальчик: Эльбрус, 1992. — 256 с. В словаре собрано около 1500 названий растений. Названиям растений дается перевод на русском и латинском языках, их краткое описание (с иллюстрацией отдельных видов) и характеристика хозяйственного значения. Словарь рассчитан на учителей кабардинских, черкесских и отчасти адыгейских школ, студентов высших учебных заведений, педагогических...
  • №45
  • 11,61 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Налшык : Эльбрус, 2002. — 280, [4] с. : ил., портр. — ISBN 5-7680-1731-3. Работа Барасби Хакунова является уникальной как по смыслу, так и по исполнению. Впервые в науке традиционные ботанические и экологические знания адыгов рассматриваются в контексте богатой и интересной истории древнего и самобытного адыгского народа.
  • №46
  • 7,08 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ч
Майкоп: Адыг. респ. кн. изд-во, 2012. — 224 ч. Авторым игущы1. Лъэкъуац1эхэр. Тамыгъэхэр.
  • №47
  • 1,36 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ш
Нальчик: Эльбрус, 1971. — 39 с. Очерк рассматривает лексику адыгских языков в аспекте «внутренней» (этимологизация исконных слов языка на материале самого языка, т.е. внутренняя реконструкция) и «внешней» (заимствованные слова) этимологии.
  • №48
  • 1,41 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Нальчик: Кабардино-Балкарское книжное издательство, 1962. — 215 с. Предлагаемые "Очерки по сравнительной лексикологии адыгских языков" представляют собой плановую работу, выполненную в 1956-1959 гг. в секторе кавказских языков Института языкознания Академии наук СССР. При сборе материала по адыгейскому языку автору настоящих "Очерков" большую помощь оказали сотрудники...
  • №49
  • 5,32 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
М.: Наука, 1977. - 290 с. Словарь, создаваемый впервые, содержит этимологическую разработку основной, наиболее употребительной лексики современных адыгских языков — кабардинского и адыгейского. Словарь выполнен на базе всей абхазо-адыгской языковой группировки с привлечением материала и других иберийско-кавказских языков — дагестанских, нахских, картвельских. В этимологических...
  • №50
  • 9,45 МБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
М.: Наука, 1977. — 290 с. Словарь, создаваемый впервые, содержит этимологическую разработку основной, наиболее употребительной лексики современных адыгских языков — кабардинского и адыгейского. Словарь выполнен на базе всей абхазо-адыгской языковой группировки с привлечением материала и других иберийско-кавказских языков — дагестанских, нахских, картвельских. В этимологических...
  • №51
  • 6,56 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
М.: Наука, 1977. - 224 с. Словарь, создаваемый впервые, содержит этимологическую разработку основной, наиболее употребительной лексики современных адыгских языков — кабардинского и адыгейского. Словарь выполнен на базе всей абхазо-адыгской языковой группировки с привлечением материала и других иберийско-кавказских языков — дагестанских, нахских, картвельских. В этимологических...
  • №52
  • 7,10 МБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
Черкесск: Наркиздат, 2007. — 228 с. На кабардино-черкесском и русском языках. Большинство имен представленных в книге адыгские (адыгейские, кабардинские, черкесские), остальные являются "пришельцами" из тюркского, иранского, арабского и других языков. Черкесские имена (Вступление) Мужские имена Муские имена из нартского эпоса Женские имена Женские имена из нартского...
  • №53
  • 2,73 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

В этом разделе нет комментариев.