Стаття. — Іноземна філологія. — Львів, 2006. — Вип. 115. У статті розглядаються лексико-семантичні особливості англомовних ділових листів. Мова ділового листа повинна бути офіційною, ввічливою, тактовною і водночас короткою, виразною та доречною. Текст ділового листа визначається самим предметом текстової діяльності, тобто комунікативним наміром адресанта. Лексика ділових...
Стаття. — Матеріали четвертої всеукраїнської науково практичної інтернет конференції ''Актуальні проблеми сучасної науки'' Інституту наукового прогнозування Кримського інституту економіки та господарського права (Севастопольська філія) ТОВ ''ТК Меганом''. — К., 2007. — С. 64-66. Комунікація – це не просто обмін інформацією між людьми, але також і взаємодія людей на...
Стаття. — Науковий вісник Чернівецького ун-ту. Сер. германська філологія. — 2004. — Вип. 188-189. — С. 331-346. Соціальна функція ділового мовлення дуже важлива: ділове мовлення обслуговує суспільні відносини людей, слугує для взаємозв’язкі в у галузі політичних, економічних, соціальних та культурних відносин. На даний час у діловій сфері застосовують багато різноманітних...
Стаття. — Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. — К.: Київський Національний університет, 2005. — Вип.7. — С. 132-137. Текстова комунікація, як і безпосередня комунікація, полягає у створенні комунікативної одиниці та її сприйнятті, але є значно складнішою завдяки тому, що одиницею спілкування виступає письмовий текст. Фази створення висловлювання та його...
Комментарии