Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2017. — x + 190 p. — ISBN: 978-1-4438-5195-4
Since the “cultural turn” in the 1990s, increasing attention has been paid to ideological concerns and gender issues in relation to translation studies. This volume is a further illustration of this trend and focuses on the intersection of translation theory and practice with ideological constraints and gender issues in a variety of cross-cultural, geographical and historical contexts. The book is divided into three parts, with the first devoted to the health sciences, examining gender bias in medical textbooks, and the language and sociocultural barriers involved in obtaining health services in Morocco. The second part addresses the interaction of the three themes on the representation of gender and the construction of the female image both in diverse narrative texts and the presence of women in the translation of poetic works in Franco’s Spain. Finally, Part Three explores editorial policies and translator ethics in relation to feminist writing or translation in the context of Europe with special reference to Italy, and in the world of magazines aimed at a female readership.
Carmen Camus Camus, Cristina Gómez Castro and Julia T. Williams Camus — Translation, Ideology and Gender: Breaking New Ground
Translation, Ideology and Gender in the Health SciencesVanessa Leonardi — Gender, Language and Translation in the Health Sciences: Gender Biases in Medical Textbooks
Keltouma Guerch — Linguistic, Economic, Educational and Geographic Barriers Deprive Most Amazigh Women of Adequate Health Care
Translation, Ideology and Gender in Narrative and PoetryPilar Godayol — Simone de Beauvoir: Censorship and Reception under Francoism
Pilar Somacarrera — Rewriting and Sexual (Self)-Censorship in the Translation of a Canadian Novel
Lourdes Royano Gutiérrez — Woman’s Sickness in Literature: The Use of Poisons in Novels
Sergio Lobejón Santos — The Role of Women in English-Language Poetry Translation during Postwar Spain (1939-1983)
Translation, Ideology and Gender Policies and Identity IssuesEleonora Federici — Context Matters: Feminist Translation between Ethics and Politics in Europe
Irene Rodríguez Arcos — Translation and Ideology: The Construction of Identity in Magazines Aimed at Women