Ouro Preto: Editora UFOP, 1999. — 167 p. — ISBN 85-288-0026-1.
O que acontece quando uma obra pertencente ao século XVII é reescrita no século XX? Ou quando a obra literária é traduzida para um outro sistema de signos como o cinema? E mais, quais são os fatores que influenciam essa tradução? Enquanto responde a essas perguntas, este livro vai mostrando, passo a passo, o trabalho artístico de quatro cineastas de diferentes nacionalidades ao fazerem a tradução de uma peça renascentista para o cinema, a ao tomarem decisões durante o processo. Essas decisões são devidas não so ao fato de os diretores estarem lidando com sistemas semióticos diferentes, mas também estarem circulando entre culturas diferentes.