Newmark’s Approaches to Translation has been widely used on translator training courses and combine a wealth of practical examples of linguistic theories of meaning with practical applications for translation. Книга 2001 года издания, издана в Китае на английском языке с предисловием на китайском языке.
Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
Second edition. — Routledge, 2011. — xviii, 332 p. — ISBN: 978-0-203-83292-9. Includes bibliographical references and index. This best-selling textbook is the essential coursebook for any student studying in this field. Assuming no knowledge of foreign languages, In Other Words offers both a practical and theoretical guide to translation studies, and provides an important...
Shanghai: Foreign language education press, 1987 — 311 p. — ISBN 0-13-912593-0 1987 My purpose in this book is to offer a course in translation principles and methodology for final-year-degree and post-graduate classes as well as for autodidacts and home learners. Further, I have in mind that I am addressing non-English as well as English students, and I will provide some...
Brill, 1982. — viii, 218 pages. — (Help for translators). — ISBN: 9004065504 "The Theory and Practice of Translation", published in 1982 and a companion work to "Toward a Science of Translating (Brill, 1964), analyses and describes the set of processes involved in translating. Bible translating, the focus of this work, offers a unique subject for such a study, as it has an...
2nd Edition, Routledge, 2008. — 337 p. Since publication over ten years ago, The Translator’s Invisibility has provoked debate and controversy within the field of translation and become a classic text. Providing a fascinating account of the history of translation from the seventeenth century to the present day, Venuti shows how fluency prevailed over other translation...
М.: Высшая школа, 1990. — 253 с. — ISBN: 5-06-001057-0
Учебник «Теория перевода (лингвистические аспекты)» предназначен для студентов переводческих факультетов и факультетов иностранного языка. Теория перевода является важной частью общефилологической подготовки будущих специалистов-переводчиков, преподавателей иностранного языка и языковедов других специальностей.
Во Введении...
Учебное пособие. Для институтов и факультетов иностранных языков. Москва, 2002. 348 стр. ISBN: 5-8465-0019-6 ISBN: 5-94545-014-6 В пособии рассматриваются важнейшие разделы общей теории перевода, такие как условия выбора языковых средств в переводе, грамматические вопросы перевода, разновидности перевода и др. Пособие построено на материале переводов с немецкого, английского,...