Факсимиле ксилографа. Вступительная статья, перевод с тангутского А. П. Терентьева-Катанского под ред. М. В. Софронова. Реконструкция текста, предисловие, исследование и комментарий М. В. Софронова. — М.: Восточная литература, 2002. — 240 с. — (Памятники письменности Востока CXXI). — ISBN: 5-02-018097-1.
«Смешанные знаки [трех частей мироздания]» (Цзы цза) — памятник XII в. из знаменитой тангутской коллекции Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН. В этом тексте, который рассматривался как источник дешифровки тангутской письменности, представлены ключевые слова тангутской культуры, расположенные по трем традиционным категориям мироздания — «Небо», «Земля», «Человек». Лексика «Смешанных знаков» указывает не только на предметы материальной культуры, но и на тот круг идей, которые лежали в основе духовной культуры тангутов, устройства их общества и государства, их представлений о мире и природе. Настоящее издание содержит перевод, статьи, комментарии, а также факсимиле текста, реконструированного на основе неполных сохранившихся экземпляров Цзы цза.
Вступительная статья, перевод с тангутского А. П. Терентьева-Катанского под редакцией М. В. Софронова. Реконструкция текста, предисловие, исследование и комментарий М. В. Софронова.